tag:blogger.com,1999:blog-77448699826687519642024-03-18T02:47:28.402-07:00LA ESQUINA ROTALUIS GONZÁLEZ PLATÓNhttp://www.blogger.com/profile/07013766519728427380noreply@blogger.comBlogger1576125tag:blogger.com,1999:blog-7744869982668751964.post-80365992132490376482024-02-27T01:21:00.000-08:002024-02-27T01:21:48.982-08:00AUGUSTO Y SUS 25 AÑOS DE PAZ<p> </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjtxFk1zsH_O8vxNUe-ACq2OYcCd3TW5KJ3dEdcUiF-mCeYsz3CzhI_kIMRnT4F5_ehExGwvDZjwQqE048Ms5a0KFAPjR-13CrlOToGn5yb6a48SQJVwYCx0FMDLuROflAIkLWhpFTjYxa0TXzwJQ4rbrEyZqdw7GSofxOhdTCh8QEekVnVJv0LQk-WDQ/s1024/ara%20pacis.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="792" data-original-width="1024" height="248" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjtxFk1zsH_O8vxNUe-ACq2OYcCd3TW5KJ3dEdcUiF-mCeYsz3CzhI_kIMRnT4F5_ehExGwvDZjwQqE048Ms5a0KFAPjR-13CrlOToGn5yb6a48SQJVwYCx0FMDLuROflAIkLWhpFTjYxa0TXzwJQ4rbrEyZqdw7GSofxOhdTCh8QEekVnVJv0LQk-WDQ/s320/ara%20pacis.jpg" width="320" /></a></div><br /><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">Todavía
quedan por ahí algunos vestigios que el Franquismo dedicó a conmemorar los 25
años de paz. Así por ejemplo, tenemos el Hospital de La Paz en Madrid o la
antigua Avenida de la Paz que es hoy la M-30. Corría el año 1964, <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>con Fraga al frente del Ministerio de Información
y Turismo, y España se llenó esculturas, placas, barriadas, colegios y calles
que celebraban los “25 años de paz”. Fraga, que era un personaje muy
inteligente, cambió la Victoria por la Paz en un acertado modelo en el que presentaba
al régimen de Franco como pacificador. Bueno, esto que acabo de contar es
archisabido, pero de lo que os quiero hablar es de cómo veinte siglos antes, el
emperador Augusto hizo algo muy parecido. Veamos primero el caso de España.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Nuestro país había tenido un siglo XIX
funesto con tres guerras civiles, revoluciones, invasión francesa, pronunciamientos,
los Cien Mil Hijos de San Luis y un final apocalíptico con la guerra de Cuba y
Filipinas y la pérdida de las colonias en 1898. Entre medias andaba también la
Guerra de África y muchas, demasiadas, guerras políticas. El siglo XX tampoco
comenzaba bien pues continuaba las guerras en norte de África, una sangría,
nunca mejor dicho,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>de jóvenes que mejor hubieran
servido para trabajar en las fábricas o labrar los campos. Por si fuera poco,
hay que añadir la Semana Trágica de Barcelona, magnicidios, una Segunda
República turbulenta con una Revolución de Asturias que se saldó con muchos
muertos y una Guerra Civil que, como todas las guerras civiles, fue de extrema
crueladad. A partir del año 1939, España entró en un periodo de “paz” que puede
ser muy discutido (de ahí las comillas), pero en el <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>no se encuentran guerras, revoluciones o magnicidios.
Era una época de paz en la que los españoles empezaron a recibir las ayudas americanas
a cambio de las bases aéreas de Torrejón, Rota y Zaragoza. La gente se compraba
su “seiscientos”, salían a comer los domingos a lña “sierra” y podían veranear
como los ricos. Sí, es verdad que muchos españoles tuvieron que emigrar y que
la libertad política brillaba por su ausencia, pero como en el verso de Aquilino
Duque “ Franco era eterno y la gente feliz”. A esto habría que matizarlo mucho,
pero lo que no le pueden negar los historiadores es que el del Ferrol <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>creo una clase media que es el “colchón” más
eficiente para revoluciones y enfrentamientos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>En Roma, <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>también habían tenido un siglo I a. de C. muy
convulso con varias guerras civiles, una república que se venía abajo porque
había sido pensada para una <i style="mso-bidi-font-style: normal;">polis</i> y
no para medio mundo conocido y una situación política también llena de
turbulencias en las que no podemos entrar. Y, finalmente, tras la batalla de
Accio, llega Augusto y trae la PAX. Además, Augusto promovió un rearme moral de
Roma como Franco promovió un rearme moral (con la moral nacional católica,
claro) en la España de la posguerra. La famosa Pax Romana se extendía por
el<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>mundo y los romanos agradecían
poderse dedicara a sus campos (un romano como un americano actual, siempre era
un campesino), a sus familias y a vivir la vida. Augusto pensó que era el
momento de unos <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Ludi Saeculares</i> que
se celebraban cada 110 años. Los anteriores habían tenido lugar en el año 140
a. C y los del 49 a. C no se pudieron llevar a cabo por la Guerra Civil. Los Libros
Sibilinos decían que se tenían que celebrar cada 110 años tal y <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>como hemos dicho antes, pero, en este caso,
hasta los cometas se pusieron de parte de Octavio pues los arúspices y augures
pensaron que el cometa que había surcado el cielo de Roma indicaba que ya iba
siendo hora de celebrarlos.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Para la <i style="mso-bidi-font-style: normal;">performance</i>, Octavio Augusto echó la casa
por la ventana y hasta el mismo Horacio, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">hombre
del régimen</i>, recibió el encargo de un <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Carmen
saeculare</i>. Y tampoco faltaron los monumentos como el conocido <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Ara Pacis</i> que ilustra esta entrada.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Ya veis como la historia tiende a repetirse
y cómo la Cultura Clásica, tal y como les digo a mis alumnos, sirve para
reflexionar sobre nuestra propia historia pues no es sólo hablar de lo pasad o
sino ver el presente reflejado en lo que ocurrió en Grecia y Roma.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>En España tuvimos a un poeta (no lo conozco
de nada) que escribió un poema sobre los 25 años de paz y que se lo entregó a
Franco en San Sebastián, en el Palacio de Ayete para ser más exactos. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Se llamó Felipe Juan Lorenzo. Pero de ese
poeta, si bien os parece, hablamos en otra entrada de este humilde blog.<o:p></o:p></span></p>LUIS GONZÁLEZ PLATÓNhttp://www.blogger.com/profile/07013766519728427380noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7744869982668751964.post-64322464396058851402024-02-16T09:48:00.000-08:002024-02-16T09:48:28.517-08:00SÓNNICA LA CORTESANA DE VICENTE BLASCO IBÁÑEZ<p> </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhrKZDImTEq1T-n3FED87nsXIOxl5mnKSFp-k4fcKqtqLHyyU8axlLLPlgP_KCjUZUdGhK-Ogo_gi97wLnikpE3y8V-18bFVdUXJmouYUvxxma4kB2U4nLqgmDMiKSIJL6tutItleJj_uvQ5KlcIDCj8viPsln64hDGSm_adAB8_sVhujBp73bb7QJtcw/s267/1421441317.0.m.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="267" data-original-width="200" height="267" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhrKZDImTEq1T-n3FED87nsXIOxl5mnKSFp-k4fcKqtqLHyyU8axlLLPlgP_KCjUZUdGhK-Ogo_gi97wLnikpE3y8V-18bFVdUXJmouYUvxxma4kB2U4nLqgmDMiKSIJL6tutItleJj_uvQ5KlcIDCj8viPsln64hDGSm_adAB8_sVhujBp73bb7QJtcw/s1600/1421441317.0.m.jpg" width="200" /></a></div><br /><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">A
mi abuela Patro le gustaba mucho leer y uno de sus escritores favoritos era
Vicente Blasco Ibáñez. Gracias a ella leí <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Cañas
y Barro</i>, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">La Barraca</i> y <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Arroz y tartana</i> que TVE <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>convirtió en series de justa fama en la
historia de la televisión. Hace poco, mientras explicaba a mis alumnos la toma
de Sagunto en Cultura Clásica, supe (para que digan que enseñando no se
aprende) de la existencia de una novela de Blasco Ibáñez en la que se <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>se tomaba como base este hecho histórico.
Picado por la curiosidad, me la compré de viejo y, con una cierta reticencia
por un escritor de “masas” (el mal del intelectual que, como sabéis, padezco)
me dispuse a leerla. Desde el primer momento me cautivó la prosa de Blasco que
no era como las de las obras que os he mencionado sino una prosa hermosísima, con
un aliento épico inigualable y<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>con una
belleza que superaba lo esperado con creces. Ha sido la gran alegría literaria
de este mes de febrero con sus pasajes de enorme calidad literaria que jamás
podré olvidar. Servidor, en esta tarde de febrerillo loco en la que ya los
almendros han florecido, os la recomienda. A los muy lectores, como el propio
Blasco dice en el prólogo (que siempre hay que leer por muy español que se sea)
os recordará a la <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Salambó </i>de
Flaubert, esa maravillosa novela histórica ambientada en Cartago del escritor
de Madama Bovary de la que Paco Umbral decía en sus escritos que se le había
ido la mano. Siempre me ha parecido Umbral casi mejor crítico literario que
escritor pues acabó siendo un personaje y mató al literato que llevaba dentro,
pero no pensé nunca que al francés se le fuera la mano en tan bella novela.
Cosas de gustos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>No quiero entreteneros más. Si queréis
una buena novela histórica, leed <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Sónnica
la cortesana</i>. Os encantará. Y eso os lo dice uno que no es amante del
género pues considera que una novela, ante todo, tiene que ser novela y luego,
histórica.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Yo creo que me habéis entendido aunque
con esto de la LOGSE y La LOMLOE nunca se sabe del todo.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></p>LUIS GONZÁLEZ PLATÓNhttp://www.blogger.com/profile/07013766519728427380noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7744869982668751964.post-27563916699173580902024-02-11T09:17:00.000-08:002024-02-11T09:17:52.352-08:00MATAOS DE MIGUEL LABORDETA<p> </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><p></p><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjcVuAAFaTq1bPbUt0bPhl0pt_hw9Jeki5jHKPjal1jdlX8RDQJ9z2-GV2C8ekBEkfGhM19ERRHogA8ZA33X82JT9UQAJOBDgfbD4EaxXz6o4TQq52EjlEbm_Vkw35apUk6955lTJShk32eVI5oRy74IREMk1Me2kreLUHR_8N1AXm8_pu1Pf60LQINIg/s1200/HR_044.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1200" data-original-width="1200" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjcVuAAFaTq1bPbUt0bPhl0pt_hw9Jeki5jHKPjal1jdlX8RDQJ9z2-GV2C8ekBEkfGhM19ERRHogA8ZA33X82JT9UQAJOBDgfbD4EaxXz6o4TQq52EjlEbm_Vkw35apUk6955lTJShk32eVI5oRy74IREMk1Me2kreLUHR_8N1AXm8_pu1Pf60LQINIg/s320/HR_044.jpg" width="320" /></a></div><span style="font-family: "Palatino Linotype", "serif"; font-size: 14pt; text-align: justify;">¡Qué pena que hayan pasado los años y que este poema esté tan vigente como desde la aparición del hombre sobre la tierra! Miguel Labordeta, que es algo más que el hermano de Juan Antonio que tanto veneró y defendió a su hermano mayor, escribe este poema estremecedor. Baste con ver un Telediario y sufrir el horror de esos niños muertos en Gaza que no son sino la punta de un iceberg de los miles de niños que mueren en las guerras, en las minas, en el tráfico de estupefacientes. Ninguno de nosotros sería capaz de matar a un niño; ninguno de nosotros sería de capaz de matar a una cucaracha, pero los niños (y los mayores) siguen muriendo día tras día mientras en Davos se reúnen los que mandan. Chico Ibáñez Serrador tenía una película maravillosa que se llama </span><i style="font-family: "Palatino Linotype", "serif"; font-size: 14pt; text-align: justify;">¿Quién puede matar a un niño?</i><span style="font-family: "Palatino Linotype", "serif"; font-size: 14pt; text-align: justify;"> La respuesta a esta pregunta puede ser escalofriante.</span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><p></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; text-align: left;"><b><span style="font-family: "Palatino Linotype", "serif"; font-size: 14pt;">Mataos<br /><o:p></o:p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 21pt; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: left;"><span style="color: #333333; font-family: "Palatino Linotype", "serif"; font-size: 14pt;">Mataos,<br />pero dejad tranquilo a ese niño que duerme en una cuna.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 21pt; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: left;"><span style="color: #333333; font-family: "Palatino Linotype", "serif"; font-size: 14pt;">Si vuestra rabia es fuego que devora al cielo<br />y en vuestras almohadas crecen las pistolas:<br />destruíos, aniquilaos, ensangrentad<br />con ojos desgarrados los acumulados cementerios<br />que bajo la luna de tantas cosas callan,<br />pero dejad tranquilo al campesino<br />que cante en la mañana<br />el azul nutritivo de los soles.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 21pt; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: left;"><span style="color: #333333; font-family: "Palatino Linotype", "serif"; font-size: 14pt;">Invadid con vuestro traqueteo<br />los talleres, los navíos, las universidades,<br />las oficinas espectrales donde tanta gente languidece,<br />triturad toda rosa hallada; al noble pensativo,<br />preparad las bombas de fósforo y las nupcias del agua con la muerte<br />que han de aplastar a las dulces muchachas paseantes,<br />en esta misma hora que sonríe<br />por una desconocida ciudad de provincias,<br />pero dejad tranquilo al joven estudiante<br />que lleva en su corazón un estímulo secreto.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 21pt; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: left;"><span style="color: #333333; font-family: "Palatino Linotype", "serif"; font-size: 14pt;">Inundad los periódicos, las radios, los cines, las tribunas<br />de entelequias, estructuras incompatibles,<br />pero dejad tranquilo al obrero que fumando un pitillo<br />ríe con los amigos en aquel bar de la esquina.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 21pt; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: left;"><span style="color: #333333; font-family: "Palatino Linotype", "serif"; font-size: 14pt;">Asesinaos si así lo deseáis,<br />exterminaos vosotros: los teorizantes de ambas cercas<br />que jamás asiríais un fusil de bravura,<br />pero dejad tranquilo a ese hombre tan bueno y tan vulgar<br />que con su mujer pasea en los económicos atardeceres.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 21pt; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: left;"><span style="color: #333333; font-family: "Palatino Linotype", "serif"; font-size: 14pt;">Aplastaos, pero, vosotros,<br />los inquisitoriales azuzadores de la matanza,<br />los implacables dogmáticos de estrechez mentecata,<br />los monstruosos depositarios de la enorme Gran Estafa,<br />los opulentos energúmenos que en alza favorable de cotizaciones<br />preparáis la trituración de los sueños modestos<br />bajo un hacha de martirios inútiles.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 21pt; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: left;"><span style="color: #333333; font-family: "Palatino Linotype", "serif"; font-size: 14pt;">Pisotead mi sepulcro también,<br />os lo permito, si así lo deseáis inclusive y todo,<br />aventad mis cenizas gratuitamente<br />si consideráis que mi voz de la calle no se acomoda a vuestros fines suculentos,<br />pero dejad tranquilo a ese niño que duerme en una cuna,<br />al campesino que nos suda la harina y el aceite,<br />al joven estudiante con su llave de oro,<br />al obrero en su ocio ganado fumándose un pitillo,<br />y al hombre gris que coge los tranvías<br />con su gabán roído a las seis de la tarde.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 21pt; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: left;"><span style="color: #333333; font-family: "Palatino Linotype", "serif"; font-size: 14pt;">Esperan otra cosa.<br />Los parieron sus madres para vivir con todos,<br />y entre todos aspiran a vivir, tan sólo esto,<br />y de ellos ha de crecer, si surge,<br />una raza de hombres con puñales de amor inverosímil,<br />hacia otras aventuras más hermosas.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 21pt; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: left;"><b><span style="color: #333333; font-family: "Palatino Linotype", "serif"; font-size: 14pt;">Miguel Labordeta</span></b><span style="color: #333333; font-family: "Palatino Linotype", "serif"; font-size: 14pt;"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: left;"><span style="font-family: "Palatino Linotype", "serif"; font-size: 14pt; line-height: 19.9733px;"> </span></p></div>LUIS GONZÁLEZ PLATÓNhttp://www.blogger.com/profile/07013766519728427380noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7744869982668751964.post-72069488134228397862024-02-05T10:30:00.000-08:002024-02-05T10:30:53.109-08:00PLUTARCO EDUCA A LOS PADRES<p> </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh0R0k4mCyVaU4HazO9KUmChQuVXeQ2IVmSgSvd_hhcri-kJTWVHAGTk746PzzSsp03CGCvVldoYR3J06xsSjF5EK0_OqRg5MhRXVsVlNcvBslkLGytsCxPj1Jk28jB8I57jrk6U5KJB6QYl9FXG-PzKABoNci_6sntr37A5bKn2vNA7en3F2CEUgkR0w/s283/Plutarch_head_only.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="283" data-original-width="220" height="283" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh0R0k4mCyVaU4HazO9KUmChQuVXeQ2IVmSgSvd_hhcri-kJTWVHAGTk746PzzSsp03CGCvVldoYR3J06xsSjF5EK0_OqRg5MhRXVsVlNcvBslkLGytsCxPj1Jk28jB8I57jrk6U5KJB6QYl9FXG-PzKABoNci_6sntr37A5bKn2vNA7en3F2CEUgkR0w/s1600/Plutarch_head_only.jpg" width="220" /></a></div><br /><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">Y, <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>para seguir con Plutarco, unas muy sabias
palabritas que dijo el de Queronea mucho antes de que se pusieran de moda las “escuelas
de padres”:<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 107%;">Y, en general, ¿cómo
no va a ser absurdo que acostumbremos a los niños a tomar los alimentos con la
mano derecha y riñamos al que extiende la izquierda, pero, en cambio, no
tomemos ninguna precaución para que escuchen enseñanzas correctas y apropiadas?<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">Nada se puede añadir
a tan curioso y sabio consejo.<o:p></o:p></span></p>LUIS GONZÁLEZ PLATÓNhttp://www.blogger.com/profile/07013766519728427380noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7744869982668751964.post-10778774591479487712024-02-05T10:24:00.000-08:002024-02-05T10:24:33.186-08:00PLUTARCO EDUCA A NUESTROS HIJOS POR PODERES<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjI0IqhKkwhwzNXSggRulmTKmgwHP-iPT2u7gR_MFO_if7AB3_F1qysKcmtAZWwUOE7Ebn-W9G_M1SaPrTDhjtz3m5E0j-GVXUseBtVYeOd-2olEVFs8X6oUcU5fR_KBaCZcIVSz8lfnwgPye48glyYs1J-DqSTDL3jUvvZLCv6P8mP5w-YH8Xrvg1AYw/s283/Plutarch_head_only.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="283" data-original-width="220" height="283" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjI0IqhKkwhwzNXSggRulmTKmgwHP-iPT2u7gR_MFO_if7AB3_F1qysKcmtAZWwUOE7Ebn-W9G_M1SaPrTDhjtz3m5E0j-GVXUseBtVYeOd-2olEVFs8X6oUcU5fR_KBaCZcIVSz8lfnwgPye48glyYs1J-DqSTDL3jUvvZLCv6P8mP5w-YH8Xrvg1AYw/s1600/Plutarch_head_only.jpg" width="220" /></a></div><br /><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">Conocéis de sobra mis
ímprobos esfuerzos por medio de este blog de difundir la cultura grecolatina.
En este caso, le toca a Plutarco que, en su obrita “Sobre la educación de los
hijos”, nos dice estas maravillosas palabras como consejo a todos los padres y
madres:<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 107%;">Y muchos de los
padres llegan a tal punto de avaricia y, a la vez, de odio hacia sus propios
hijos que, para no pagar un mayor salario, eligen como maestro de sus hijos a
hombres de ninguna estima, buscando una ignorancia barata. Por esto también Aristipo,
no sin gracia, sino muy inteligentemente, <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>se burló de palabra de un padre vacío de
inteligencia y sentido. Pues, habiéndole preguntado un hombre cuánto salario
pedía por la educación de su hijo, le dijo; «Mil dracmas.» Al responderle el
padre: «¡Por Heracles!, ¡qué petición tan <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>excesiva! Por mil dracmas, en verdad, puedo
comprar un esclavo.» «Y así, le dijo Aristipo, tendrás dos esclavos, tu hijo y
el que compres.»<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">¡Muy bien dicho,
Aristipo! Que se lo anoten también los jerarcas del Ministerio y de la Junta: en
Educación, se invierte, no se gasta. Pues eso.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></p><br /><p></p>LUIS GONZÁLEZ PLATÓNhttp://www.blogger.com/profile/07013766519728427380noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7744869982668751964.post-36183891781364249322024-01-18T00:58:00.000-08:002024-01-18T00:58:22.337-08:00OTRO EPIGRAMA DE MARCIAL<p> </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEicDKmOl4AH8wu0utKEOIqV5CgHszeYbDzaYjmMarcrC3hocbSkMVpKteyfDoTVhISVhDc5YCXix8NrIK8UML4niaK2wZ8OwaWr_x4lRn35aElLO0F9aCNSJHWuVTlnhVPPGtB9Z0iT7NwS742We36ox5U7NEnVqCAd5_Bhze4M-IXr3-fJEeuIkpVyhg/s666/fuente-agua-jardin-paisajismo.jpg.webp" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="666" data-original-width="500" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEicDKmOl4AH8wu0utKEOIqV5CgHszeYbDzaYjmMarcrC3hocbSkMVpKteyfDoTVhISVhDc5YCXix8NrIK8UML4niaK2wZ8OwaWr_x4lRn35aElLO0F9aCNSJHWuVTlnhVPPGtB9Z0iT7NwS742We36ox5U7NEnVqCAd5_Bhze4M-IXr3-fJEeuIkpVyhg/s320/fuente-agua-jardin-paisajismo.jpg.webp" width="240" /></a></div><br /><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span><span style="font-family: "Palatino Linotype",serif; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">Resulta
que le he cogido gustillo a los epigramas (siempre se lo tuve, esa es la
verdad)<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>y os voy a regalar otro también
escrito por Marcial tras su regreso a Bílbilis. En este epigrama, Marcial se
muestra tan agradecido a Marcela por la finca que le ha regalado que nos va
describiendo todas sus bellezas. Incluso los jardines, según el poeta, dan dos
cosechas de rosas al igual que los de Pesto. Y no sólo eso: también nos dice
Marcial que , si la misma Nausícaa le ofreciera los jardines de su padre
Antínoo, los rechazaría para quedarse con los que Marcela ha tenido a bien
regalarle. Os lo dejo para disfrute vuestro.<o:p></o:p></span></p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoTableGrid" style="border-collapse: collapse; border: none; mso-border-insideh: none; mso-border-insidev: none; mso-padding-alt: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-yfti-tbllook: 1184;">
<tbody><tr style="mso-yfti-firstrow: yes; mso-yfti-irow: 0; mso-yfti-lastrow: yes;">
<td style="padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 212.35pt;" valign="top" width="283">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">XXXI<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype",serif; font-size: 14.0pt;">Hoc
nemus, hi fontes, haec textilis umbra supini<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype",serif; font-size: 14.0pt;">Palmitis,
hoc riguae ductile flumen aquae,<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype",serif; font-size: 14.0pt;">Prataque
nec bifero cessura rosaria Paesto,<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype",serif; font-size: 14.0pt;">Quodque
viret Iani mense nec alget holus,<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype",serif; font-size: 14.0pt;">5<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype",serif; font-size: 14.0pt;">Quaeque
natat clusis anguilla domestica lymphis,<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype",serif; font-size: 14.0pt;">Quaeque
gerit similes candida turris aves,<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype",serif; font-size: 14.0pt;">Munera
sunt dominae: post septima lustra reverso<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype",serif; font-size: 14.0pt;">Has
Marcella domos parvaque regna dedit.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype",serif; font-size: 14.0pt;">Si
mihi Nausicaa patrios concederet hortos,<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype",serif; font-size: 14.0pt;">10<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype",serif; font-size: 14.0pt;">Alcinoo
possem dicere 'Malo meos.'</span><o:p></o:p></p>
</td>
<td style="padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 212.35pt;" valign="top" width="283">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype",serif; font-size: 12.0pt;">Este
bosque, estas fuentes, esta urdimbre de sombra del alto emparrado, este río
canalizado de agua que lleva vida; <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>estos prados y rosales que no cederían a los
de Pesto por más que den que<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>dos
cosechas y la verdura que verdea en el mes de Jano y no la hiela el frío; y
la anguila que nada en un estanque cerrado y esta torre de blanco
resplandeciente que aves cría de su mismo color, obsequios son de mi dueña:<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype",serif; font-size: 12.0pt;">A
mi vuelta, después del séptimo lustro, Marcela me ha regalado esta casa y
estos reinos pequeños.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype",serif; font-size: 12.0pt;">Si
Nausícaa a mí los jardines de su padre me regalara, a Alcínoo podría decirle:
“Prefiero los míos”!”</span><o:p></o:p></p>
</td>
</tr>
</tbody></table>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype",serif; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></p>LUIS GONZÁLEZ PLATÓNhttp://www.blogger.com/profile/07013766519728427380noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7744869982668751964.post-36996179865798216242024-01-18T00:44:00.000-08:002024-01-18T00:46:54.667-08:00UN EPIGRAMA DE MARCIAL<p> </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjTaoDqy-lUXCyRLw8cmmyoZyHOFtFOOAsB_z83MpQVrB6tj_3Ox9BcTgpgblgKVvUmO3Mxbr3zVb7n3DTH9uEMZHcL7tgFJe4d4bzOLSE9tL1lGby6thPTlXeI4BLg2Kl9SF1SDw0zn8UnUis5tIl8Wz-U77g96Y2GWP6GqgR9Cp8ZJcKW2sTwOIKVcw/s281/Martialis.jpg" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="281" data-original-width="225" height="281" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjTaoDqy-lUXCyRLw8cmmyoZyHOFtFOOAsB_z83MpQVrB6tj_3Ox9BcTgpgblgKVvUmO3Mxbr3zVb7n3DTH9uEMZHcL7tgFJe4d4bzOLSE9tL1lGby6thPTlXeI4BLg2Kl9SF1SDw0zn8UnUis5tIl8Wz-U77g96Y2GWP6GqgR9Cp8ZJcKW2sTwOIKVcw/s1600/Martialis.jpg" width="225" /></a></div><br /><p></p><blockquote style="border: none; margin: 0px 0px 0px 40px; padding: 0px; text-align: left;"><p class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt;"></p><p class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt;"><span style="font-family: "Palatino Linotype",serif;">Este
epigrama que os traigo de Marcial me parece maravilloso. Junto a los poemas que
se usaban para los regalos de las Saturnalia, como los versitos en los abanicos
de don Ramón de Campoamor, Marcial tiene estos epigramas en que escribió cuando
la viuda Marcela le regaló una finca en Bílbilis y el “maño” dejó Roma y se fue
de nuevo a su tierra celtíbera. Os pongo el texto latino y una traducción que,
pese a que ya no traduzco, os he preparado para la ocasión. Espero, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">ex toto corde</i>, que os guste.</span></p><p></p><p class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt;"></p><p class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt;"><span style="font-family: "Palatino Linotype",serif;"><o:p> </o:p></span></p><p></p><p class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt;"><table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoTableGrid" style="border-collapse: collapse; border: none; mso-border-insideh: none; mso-border-insidev: none; mso-padding-alt: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-yfti-tbllook: 1184;">
<tbody><tr style="mso-yfti-firstrow: yes; mso-yfti-irow: 0; mso-yfti-lastrow: yes;">
<td style="padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 205.3pt;" valign="top" width="274">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: left;"><span style="font-family: "Palatino Linotype",serif;">Vitam quae
faciant beatiorem,<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"><span style="font-family: "Palatino Linotype",serif;">iucundissime
Martialis, haec sunt:<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"><span style="font-family: "Palatino Linotype",serif;">res non parta
labore, sed relicta ;<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"><span style="font-family: "Palatino Linotype",serif;">non ingratus
ager, focus perennis;<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"><span style="font-family: "Palatino Linotype",serif;">lis numquam, toga
rara, mens quieta;<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>5<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"><span style="font-family: "Palatino Linotype",serif;">uires ingenuae,
salubre corpus;<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"><span style="font-family: "Palatino Linotype",serif;">prudens
simplicitas, pares amici;<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"><span style="font-family: "Palatino Linotype",serif;">convictus
facilis, sine arte mensa;<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"><span style="font-family: "Palatino Linotype",serif;">nox non ebria,
sed soluta curis;<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"><span style="font-family: "Palatino Linotype",serif;">non tristis
torus, et tamen pudicus;<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>10<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"><span style="font-family: "Palatino Linotype",serif;">somnus qui faciat
breves tenebras:<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"><span style="font-family: "Palatino Linotype",serif;">quod sis esse
velis nihilque malis;<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"><span style="font-family: "Palatino Linotype",serif;">summum nec metuas
diem nec optes.</span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"><span style="font-family: "Palatino Linotype",serif;"><o:p> </o:p></span></p>
</td>
<td style="padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 245.5pt;" valign="top" width="327">
<p style="background: white; margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; vertical-align: baseline;"><em><span style="border: none windowtext 1.0pt; color: #323232; font-family: "inherit",serif; mso-border-alt: none windowtext 0cm; padding: 0cm;">Lo que hace más feliz la vida, gratísimo Marcial, es esto: una
hacienda no ganada con el trabajo, sino por herencia; un campo no
desagradecido [1], un hogar siempre encendido; pleitos nunca, toga poca [2],
la conciencia tranquila; un vigor congénito, un cuerpo saludable; una
prudente sencillez, unos amigos de la misma condición; unos convites fáciles,
una mesa sin artificio; unas noches sin borracheras, pero libres de
preocupaciones; un lecho nada triste y, sin embargo, púdico; un sueño que
haga cortas la noches; lo que uno sea, querer serlo y no querer más nada; el
último día, ni temerlo ni desearlo.</span></em><span style="color: #323232; font-family: "Helvetica",sans-serif;"><o:p></o:p></span></p>
<p style="background: white; margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; vertical-align: baseline;"><em><span style="border: none windowtext 1.0pt; color: #323232; font-family: "inherit",serif; mso-border-alt: none windowtext 0cm; padding: 0cm;">[1]
Que paga con buenas cosechas los cuidados que se le dan.</span></em><span style="color: #323232; font-family: "Helvetica",sans-serif;"><br />
</span><em><span style="border: none windowtext 1.0pt; color: #323232; font-family: "inherit",serif; mso-border-alt: none windowtext 0cm; padding: 0cm;">[2]
Poca vida “de sociedad”, cuyo símbolo era la toga y que era obligada en los
actos oficiales y, sobre todo, en la visita mañanera de los clientes a sus
patronos.</span></em><span style="color: #323232; font-family: "Helvetica",sans-serif;"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"><span style="font-family: "Palatino Linotype",serif;"><o:p> </o:p></span></p>
</td>
</tr>
</tbody></table></p><p class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt;"></p><p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Palatino Linotype",serif;"><o:p> </o:p></span></p><p></p></blockquote><p class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt;">
<br /></p>LUIS GONZÁLEZ PLATÓNhttp://www.blogger.com/profile/07013766519728427380noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7744869982668751964.post-33721952242911408152024-01-14T04:50:00.000-08:002024-01-14T04:50:10.838-08:00POTAMIO DE LISBOA<p> </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjiysunfDIASeaZraRyLjDwDFbvjMbmV6DmYJ69YaxVhJm0acjT6cw2oDsFRto_WQd79reGKMpAVZGLIyghbiVrWaUyiJ2bzYGI9L6Ijw9Un1KZKB7BvGnwIjJUQdIlUQ1iKlTX2Dxpl5x-zeBjUvWu08Uxy5rhXLVvwi7lc8HdH3dYj0K-1OC-RSVY-w/s1331/POPTAMIO.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1331" data-original-width="1040" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjiysunfDIASeaZraRyLjDwDFbvjMbmV6DmYJ69YaxVhJm0acjT6cw2oDsFRto_WQd79reGKMpAVZGLIyghbiVrWaUyiJ2bzYGI9L6Ijw9Un1KZKB7BvGnwIjJUQdIlUQ1iKlTX2Dxpl5x-zeBjUvWu08Uxy5rhXLVvwi7lc8HdH3dYj0K-1OC-RSVY-w/s320/POPTAMIO.jpg" width="250" /></a></div><br /><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">Voy
a contaros una historia curiosa. Para empezar, tenemos que para mientes en la
idea del arrianismo, herejía cristiana de amplia difusión en los primeros siglos
de la Iglesia. Arrio defendía que Cristo no era de la misma naturaleza que el
Padre y esa afirmación iba contra el Credo de Nicea redactado, como vimos en
otra entrada, por Osio de Córdoba. Recordemos ese pasaje del Credo:<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 107%;">Καί είς ενα Κύριον,
Ίησούν Χριστόν, τόν Υιόν του Θεού τόν μονογενή, τόν εκ του Πατρός γεννηθέντα
πρό πάντων τών αιώνων. Φώς εκ φωτός, Θεόν αληθινόν εκ Θεού αληθινού γεννηθέντα,
ού ποιηθέντα, ὁμοούσιον τώ Πατρί, δι’ ού τά πάντα εγένετο.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 107%;">Creo en un solo
Señor, Jesucristo, Hijo único de Dios, nacido del padre antes de todos los
siglos. (Dios de Dios) Luz de luz, Dios verdadero de Dios verdadero;
engendrado, no creado, de la misma naturaleza del Padre por quien todo fue
hecho.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Es más, <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>los arrianistas decían que el Hijo era
inferior al Padre pues si el Padre engendró al Hijo, entonces el engendrado
tuvo un comienzo de existencia y, tal y como se deduce de esto, hubo un tiempo
en el que el Hijo no existió. Es más, según Arriano, es el propio cristo el que
lo dice en Juan 14.28:<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 107%;">ἠκούσατε ὅτι ἐγὼ εἶπον
ὑμῖν, Ὑπάγω καὶ ἔρχομαι πρὸς ὑμᾶς. εἰ ἠγαπᾶτέ με ἐχάρητε ἄν, ὅτι πορεύομαι πρὸς
τὸν πατέρα, <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">ὅτι ὁ πατὴρ μείζων μού ἐστιν.<o:p></o:p></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 107%;">habéis escuchado que
os he dicho: “Me voy y vuelvo a vosotros”. Si me amarais, os alegraríais de que
vaya al Padre, <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">porque el Padre es mayor
que yo.<o:p></o:p></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span></b><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">Pero<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"> </b>la historia que os quiero contar es
una historia de corrupción pues resulta que Potamio de Lisboa, el protagonista
de mi entrada, vivió en tiempos del emperador Constancio II que era arrianista
o semiarrianista y que, según cuenta Carlos Goñi en su libro <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Hispanos</i>, le habría regalado a Potamio
un <i style="mso-bidi-font-style: normal;">fundus </i>( una finca) para que
modificara el texto del Credo y no se dijera lo de “ de la misma naturaleza que
el Padre”. Goñi cuenta que Potamio aceptó, pero que, de camino a la “finca” que
le había regalado el emperador, falleció. Ya es ala suerte, pero el karma es el
karma.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Sin embargo, y sintiéndolo mucho por
Goñi, tengo que decir que no pudo ser así pues Potamio, según otros autores,
murió después que Constancio II y, tras la muerte de éste, regresó a la
ortodoxia católica, es decir, a reconocer la misma naturaleza del Padre y el
Hijo.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>En fin, que no sabemos si Potamio se
quedó o no se quedó con el <i style="mso-bidi-font-style: normal;">fundus</i> que
le ofrecía el emperador para que cambiara el texto del Credo.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>¡Cosas veredes!<o:p></o:p></span></p>LUIS GONZÁLEZ PLATÓNhttp://www.blogger.com/profile/07013766519728427380noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7744869982668751964.post-40585078962074123462024-01-12T09:53:00.000-08:002024-01-12T09:53:10.938-08:00CONSTANTINO EL GRANDE Y UNOS CALZONCILLOS DE LOS ALMACENES ARIAS<p> </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh2do5IAD51wnKCKkX2IzNIIvldy1RY4iMG7X18SWzGl3Xe3nTwQaBJbNvlhEd7-v55kAJ0oC7dmeaYXpkbMTWUifJ8ysyjQmbBob5rt6247gcRk_iTRerEt8gBQsWEigUtcRKt0Q8jzYeB_RwWvSKUaTthQAyfg1q433rswtdouDKnPzS11rx9OENLdA/s829/43b9e439376c3b7bc9e7934d815d7989.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="829" data-original-width="799" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh2do5IAD51wnKCKkX2IzNIIvldy1RY4iMG7X18SWzGl3Xe3nTwQaBJbNvlhEd7-v55kAJ0oC7dmeaYXpkbMTWUifJ8ysyjQmbBob5rt6247gcRk_iTRerEt8gBQsWEigUtcRKt0Q8jzYeB_RwWvSKUaTthQAyfg1q433rswtdouDKnPzS11rx9OENLdA/s320/43b9e439376c3b7bc9e7934d815d7989.jpg" width="308" /></a></div><br /><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">Yo
era un niño pequeño y de la mano de mi madre entraba en los Almacenes Arias, en
la calle de la Montera de Madrid. Esos almacenes quedaron destruidos por un
pavoroso incendio que se produjo el 5 de septiembre de 1987 y en el que
murieron diez bomberos madrileños, entre ellos el yerno de José Gómez Corral,
el peñalaro que llevaba en mi muy querida sociedad de montaña todo lo
relacionado con el cine y la fotografía. Pues bien, antes de que ocurriera esta
tragedia, aquel niño que yo era andaba aburrido viendo cómo su madre compraba
ropa interior pues, según decía ella, era mucho más barata que en otras tiendas
madrileñas. Hasta ahora vamos bien, pero creo que, aún no tenéis ni una sola
pista sobre qué tiene que ver Constantino el Grande con los Almacenes Arias. Os
lo cuento aunque no me vais a creer.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Resulta que en uno de aquellos estantes
mi madre cogía unos calzoncillos cuya marca era IN HOC SIGNO VINCES, es decir,
EN ESTE SIGNO VENCERÁS. Os lo juro. Hace ocho años escribí otra entrada de blog
tratando este mismo tema y en ella solicitaba que, si alguien sabía la relación
entre estos calzoncillos y Constantino el Grande, me lo hiciera saber por medio
de una nota a la entrada. Hasta el momento, nadie me ha dicho nada y yo sigo
con esa pregunta en el aire. ¿Qué relación pueden tener unos calzoncillos con
el lema que vio Constantino en el cielo escrito en la Cruz de Cristo? ¿En dónde
vencías con los calzoncillos de marras? Lo dejo y sigo rogando que, si alguien
lo sabe, que, por favor me lo diga. Resulta que el lema también aparecía en el
escudo de los Templarios y en algunas logias masónicas. ¡Ay si estuviera aún en
este mundo ese socio de Peñalara que fue José Ángel de la Calle que tanto sabía
de los templarios y de tantas cosas más! <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">El
tiempo pasa, me voy haciendo viejo, han pasado muchos años y sigo sin saber la
respuesta. Pero no desisto. Quizás, algún día, el propio Constantino me lo
explique…<o:p></o:p></span></p>LUIS GONZÁLEZ PLATÓNhttp://www.blogger.com/profile/07013766519728427380noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7744869982668751964.post-13925392361685988402024-01-12T09:33:00.000-08:002024-01-12T09:33:27.189-08:00OSIO DE CÓRDOBA Y EL CREDO NICENO<p> </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEifcVbE3G_QN-xRcbr0JlZqsd_NY-QoVyBzxpjhGtosSc8OojCMJi1C8OMqpm4OzmgICDw9ta-ZS4Qf2xOlh4rRP1Dir-w4GClfLw6qAzLSvFkP-_SL9DKU2EyFFSfyHvQyceb5lSunSWErHfzMxRUpbqhb3WEGCn3PqBEx2bYlflYIox4f5WufRWbyDA/s368/Hosius_of_Cordoba.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="368" data-original-width="300" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEifcVbE3G_QN-xRcbr0JlZqsd_NY-QoVyBzxpjhGtosSc8OojCMJi1C8OMqpm4OzmgICDw9ta-ZS4Qf2xOlh4rRP1Dir-w4GClfLw6qAzLSvFkP-_SL9DKU2EyFFSfyHvQyceb5lSunSWErHfzMxRUpbqhb3WEGCn3PqBEx2bYlflYIox4f5WufRWbyDA/s320/Hosius_of_Cordoba.jpg" width="261" /></a></div><br /><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>De los pocos católicos que vamos
quedando pocos saben que el autor del Credo conocido como Niceno pues fue en el
Concilio de Nicea, convocado por este<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>mismo obispo del que os quiero hablar, en donde se redactó. Su autor fue
Osio de Códoba que nació en la ciudad de San Rafael en el año 256. Osio llegó a
ser consejero de Constantino el Grande, ya sabéis, el que en la batalla del puente
Milvio vio la Cruz de Cristo con el muy afamado lema de <i style="mso-bidi-font-style: normal;">In hoc signo vinces</i>. Constantino, por medio del Edicto de Milán,
decretó la libertad de cultos en Roma, pero no decretó que el cristianismo
pasara a ser la religión oficial del estado romano pues ese honor le cupo a
Teodosio, el emperador nacido a pocos kilómetros de donde escribo estas líneas,
en la muy segoviana Cauca (Coca). <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Osio redactó el Credo haciendo hincapié
en la consubstancialidad del hijo con el Padre, algo que negaba la herejía de
Arrio conocida como arrianismo que comenzaba a florecer en Alejandría. De ahí
que sigamos diciendo en el Credo ὁμοούσιον τώ Πατρί, es decir, “de la misma
naturaleza que el Padre.”<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Pues ya veis lo que son las cosas. Así
que, cuando vayáis a Córdoba, crucéis el puente sobre el Guadalquivir y entréis
en esa mágica ciudad de calles que parecen sacadas de un sueño, acordaos de
este cordobés que, allá por el siglo IV, redactó el Credo que rezamos, los
pocos católicos que vamos quedando en este mundo materialista, todos los
domingos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Os dejo el texto en griego por si
queréis sorprender a vuestro compañero de banco en la parroquia.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">Πιστεύω είς ενα Θεόν,
Πατέρα, παντοκράτορα, ποιητήν ουρανού καί γής, ορατών τε πάντων καί αοράτων.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">Καί είς ενα Κύριον,
Ίησούν Χριστόν, τόν Υιόν του Θεού τόν μονογενή, τόν εκ του Πατρός γεννηθέντα
πρό πάντων τών αιώνων. Φώς εκ φωτός, Θεόν αληθινόν εκ Θεού αληθινού γεννηθέντα,
ού ποιηθέντα, ὁμοούσιον τώ Πατρί, δι’ ού τά πάντα εγένετο. Τόν δι’ ημάς τούς ανθρώπους
καί διά τήν ημετέραν σωτηρίαν κατελθόντα εκ τών ουρανών καί σαρκωθέντα εκ
Πνεύματος ‘Αγίου καί Μαρίας τής Παρθένου καί ενανθρωπήσαντα. Σταυρωθέντα τε
υπέρ ημών επί Ποντίου Πιλάτου καί παθόντα καί ταφέντα.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">Καί αναστάντα τή
τρίτη ημέρα κατά τάς Γραφάς.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">Καί ανελθόντα είς
τούς ουρανούς καί καθεζόμενον εκ δεξιών τού Πατρός.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">Καί πάλιν ερχόμενον
μετά δόξης κρίναι ζώντας καί νεκρούς, ού τής βασιλείας ουκ εσται τέλος.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">Καί είς τό Πνεύμα τό
¨Αγιον, τό Κύριον, τό ζωοποιόν, τό εκ τού Πατρός εκπορευόμενον, τό σύν Πατρί
καί Υιώ συμπροσκυνούμενον καί συνδοξαζόμενον, τό λαλήσαν διά τών Προφητών.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">Είς μίαν, αγίαν,
καθολικήν καί αποστολικήν Έκκλησίαν. ‘Ομολογώ εν βάπτισμα είς άφεσιν αμαρτιών.
Προσδοκώ ανάστασιν νεκρών. Καί ζωήν τού μέλλοντος αιώνος.<o:p></o:p></span></p>LUIS GONZÁLEZ PLATÓNhttp://www.blogger.com/profile/07013766519728427380noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7744869982668751964.post-17009589187981463612024-01-12T09:14:00.000-08:002024-01-12T09:14:37.664-08:00ADRIANO Y ANTÍNOO<p> </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEirI_QdWOcPlPDOVd9kMR8kI1JmADCzJXoioMtOmsoOSCAWYpTIq3hYd7x4LTfsDc0bRYFxVSOm1Mdw0dk2JrNV0M0K4gtO4XvnIYAyWFNAAFOCzIWrY7Yz-_SPU9wVYsgbtBYJBO3MhUX2RMHfczEVdusFqRR2fxVx5Qjhq9zY5BK0Eq2hvC_dhw51cQ/s1000/Bust_Antinous_Hermitage_GR-4220_n1.jpeg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1000" data-original-width="800" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEirI_QdWOcPlPDOVd9kMR8kI1JmADCzJXoioMtOmsoOSCAWYpTIq3hYd7x4LTfsDc0bRYFxVSOm1Mdw0dk2JrNV0M0K4gtO4XvnIYAyWFNAAFOCzIWrY7Yz-_SPU9wVYsgbtBYJBO3MhUX2RMHfczEVdusFqRR2fxVx5Qjhq9zY5BK0Eq2hvC_dhw51cQ/s320/Bust_Antinous_Hermitage_GR-4220_n1.jpeg" width="256" /></a></div><br /><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span><span style="font-family: "Palatino Linotype", "serif"; font-size: 14pt; text-indent: 35.4pt;">Adriano,
que había leído mucho y bien a los griegos, se acabó aficionando al amor griego
y se enamoró de un muchacho de Bitinia por nombre Antínoo. Tan hermoso era el
muchacho que el emperador hizo poner su busto por todo el imperio y hasta le
fundó una ciudad, Antinoópolis en el curso medio del Nilo. ( ¡ Olé el rumbo que
hacía que los emperadores no se conformaran con poner un piso a sus amantes!),
río que sería la perdición del muchacho pues murió, ante los ojos de Adriano,
al caerse al agua por la que surcó, con velas negras cuando creyó perder el
amor de su Marco Antonio, la reina Cleopatra.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"> Hombre delicado y poeta además de
filósofo, en su lecho de muerte escribió estos versos que abren la obra de la
Yourcenar y que mi buen amigo, ya fallecido, José Ángel de la Calle, me pidió
que le tradujera en una de aquellas tardes de la Fuenfría que llevo, como don
Luis Rosales, en los más profundo de mi corazón. Os los dejo con mi muy humilde
traducción.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 107%;">Animula, vagula,
blandula<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 107%;">Hospes comesque
corporis<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 107%;">Quae nunc abibis in
loca<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 107%;">Pallidula, rigida,
nudula,<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 107%;">Nec, ut soles, dabis
iocos...<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 107%;">Pequeña
alma, blanda, errante<o:p></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 107%;">Huésped
y amiga del cuerpo<o:p></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 107%;">¿Dónde
morarás ahora<o:p></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 107%;">pálida,
rígida, desnuda,<o:p></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 107%;">incapaz
de jugar como antes...?<o:p></o:p></span></i></p>
<span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin;">P. Aelius Hadrianus Imp.</span>LUIS GONZÁLEZ PLATÓNhttp://www.blogger.com/profile/07013766519728427380noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7744869982668751964.post-11437714832615485482024-01-12T09:06:00.000-08:002024-01-12T09:06:24.502-08:00EL GRACEJO BÉTICO DE ADRIANO<p> </p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 18.0pt;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEit95Y1_V5KGpBN7J_dbPI0GEBHkUx0P8sze1hHADl2IW9CtUANbDuapFBHFKxOXd6xz4xdL8eYC65OIPEsvSHo6zTu_aqUXwO3J_TuoB0dZerpa9W2kwtwes0n7Gxvp-wr9nSJtBvtkTfXdVfVJ5oAOlqo7d9u72xCFU4_y-MnT2OwoPZU1E7l2HnMNA/s2125/Bust_Hadrian_Musei_Capitolini_MC817.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2125" data-original-width="1700" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEit95Y1_V5KGpBN7J_dbPI0GEBHkUx0P8sze1hHADl2IW9CtUANbDuapFBHFKxOXd6xz4xdL8eYC65OIPEsvSHo6zTu_aqUXwO3J_TuoB0dZerpa9W2kwtwes0n7Gxvp-wr9nSJtBvtkTfXdVfVJ5oAOlqo7d9u72xCFU4_y-MnT2OwoPZU1E7l2HnMNA/s320/Bust_Hadrian_Musei_Capitolini_MC817.jpg" width="256" /></a></div>Cuentan
también viejas crónicas que Adriano, al que la Yourcenar nos lo pinta como
hombre serio y estudioso además de gran filósofo, tenía, como buen hispano de
la Bética, su gracejo. Y así nos cuentan que un día se llegó hasta él un romano
con el pelo blanco para solicitarle un favor que Adriano, muy amablemente, le
concedió. Se ve que el personaje en cuestión se aficionó a pedirle favores al
emperador y,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>otro día, tras haberse
teñido el pelo, volvió a pedirle otro favor. Al verlo Adriano, le dijo con ese
acento que tenían los de la Bética y del que nos habla Cicerón en su <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Pro Balbo</i>:<o:p></o:p><p></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpFirst" style="text-align: left; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 14.0pt; line-height: 107%; mso-ascii-font-family: Calibri; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-hansi-font-family: Calibri;"><span style="mso-list: Ignore;">-<span style="font: 7.0pt "Times New Roman";">
</span></span></span><!--[endif]--><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">Lo siento, amigo, pero el otro día ya
le concedí un favor a tu padre.<br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 18.0pt;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">También
cuentan que Adriano estaba un día en las termas y vio a un pobre hombre que ,
como no tenía dinero para que un esclavo le pasara la estrígile para quitarle
el aceite, se la estaba quitando frotándose contra el marco de una puerta tal y
como hacen las bestias. Adriano, apiadándose del pobre hombre, le dio dinero
para que se alquilara un esclavo que lo raspara. Al cabo de unos días, volvió
Adriano por esas mismas termas y qué sorpresa tuvo al ver a varios bañistas
frotándose contra el marco de las puertas. Entonces, con su gracejo bético, les
dijo:<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoListParagraph" style="mso-list: l0 level1 lfo1; text-align: justify; text-indent: -18.0pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 14.0pt; line-height: 107%; mso-ascii-font-family: Calibri; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-hansi-font-family: Calibri;"><span style="mso-list: Ignore;">-<span style="font: 7.0pt "Times New Roman";">
</span></span></span><!--[endif]--><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">Si no tenéis para un esclavo, lo mejor
es que os frotéis los unos a los otros.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 18.0pt; text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">Tenía
“su punto” el bueno de Adriano.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpFirst" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpLast" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></p>LUIS GONZÁLEZ PLATÓNhttp://www.blogger.com/profile/07013766519728427380noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7744869982668751964.post-17356232281876216482024-01-12T09:04:00.000-08:002024-01-12T09:04:51.327-08:00LA JUSTICIA DE TRAJANO<p> </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhdDhyZxiR5xd8o29Z_pGFLNP8beaNXwQgHeAMX-DBPWPfxnq-BsPqIRLaQDowYcP4_lEk16nAvPUcl3Hb5eaD6iXv9kZRAkuq5Ln6BzgVgSmmtXb4BTedORfe9fKzQV-WA621KTekTNQ3e-9b2s1JlBiT_FQWScPF_TWmXtBcFCDD1lAWDHTC0X_WWdQ/s700/La_justice_de_Trajan.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="700" data-original-width="558" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhdDhyZxiR5xd8o29Z_pGFLNP8beaNXwQgHeAMX-DBPWPfxnq-BsPqIRLaQDowYcP4_lEk16nAvPUcl3Hb5eaD6iXv9kZRAkuq5Ln6BzgVgSmmtXb4BTedORfe9fKzQV-WA621KTekTNQ3e-9b2s1JlBiT_FQWScPF_TWmXtBcFCDD1lAWDHTC0X_WWdQ/s320/La_justice_de_Trajan.jpg" width="255" /></a></div><br /><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">Cuentan
las viejas crónicas, más en concreto Dion Casio que, por cierto, nada tiene que
ver con los relojes de ese mismo nombre que lo reciben del fundador de la
marca, el japonés Kashio Seisakujo, que Trajano, “nuestro emperador” nacido en
Itálica, era un hombre amante de la justicia, pero que en una ocasión, una
viuda, se llegó a él, justo cuando iba a salir en campaña, para pedirle que
hiciera justicia por su hijo asesinado. Trajano, con prisa por la guerra, le
dijo a la pobre madre que se esperara a que regresara del combate, pero la
madre, apenada por la muerte del hijo, no pudo por más que rogarle que no se
marchara a combatir sin antes haber hecho justicia en el caso de su hijo pues
podía darse el caso de que no regresara del frente y que, por tanto, su hijo no
recibiera la justicia que merecía. Trajano, no sabemos si, como aquel juez del
Evangelio que acabó atendiendo a la viuda para que lo dejara tranquilo, pese a
la urgencia de su partida, sacó un momento para resolver el doloroso caso de la
afligida madre.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>El Dante lo recoge en su
<i style="mso-bidi-font-style: normal;">Divina Comedia</i>, Purgatorio, X, 73 –
94 y mi muy querido Delacroix recrea la escena en el cuadro que os pongo como
ilustración a esta humilde entrada. Hombre justo era el de Santiponce y ni siquiera
con la prisa de la guerra dejó de serlo.<o:p></o:p></span></p>LUIS GONZÁLEZ PLATÓNhttp://www.blogger.com/profile/07013766519728427380noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7744869982668751964.post-45081099312570327102024-01-06T09:17:00.000-08:002024-01-06T09:17:56.935-08:00LOS ESTRELLEROS<p> </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiVPHFUShjAEsQslkwP0lHklf59DcmNC7Mo3K1MANHR97vlkPWybsmMyuwOtzPw-GVqsrtwnEY5BRica3peyXpesXWhSw-bC86rNHZPc_51Md0YC_-Sawl1HE6qHx7A0ChLvbAdoMIvK3h31dkRGtVy5FM59zNjrSy9TLk4S2oHuaFhQ4ublCr2i1G-eA/s602/detalle.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="467" data-original-width="602" height="248" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiVPHFUShjAEsQslkwP0lHklf59DcmNC7Mo3K1MANHR97vlkPWybsmMyuwOtzPw-GVqsrtwnEY5BRica3peyXpesXWhSw-bC86rNHZPc_51Md0YC_-Sawl1HE6qHx7A0ChLvbAdoMIvK3h31dkRGtVy5FM59zNjrSy9TLk4S2oHuaFhQ4ublCr2i1G-eA/s320/detalle.jpg" width="320" /></a></div><br /><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">Todos
los años, cuando llega la Epifanía del Señor, regreso a la tristeza y la
traducción alemana de San Mateo. Hace unos años, os hablaba de <i style="mso-bidi-font-style: normal;">die Weisen</i> que es la manera alemana de
citar a los Reyes Magos en la traducción magnífica de Lutero. Pero no la única
porque, sin ir más lejos, en Mateo 2,1-2, es decir, el Evangelio de hoy,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>encontramos el siguiente texto:<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 107%;">Als Jesus zur Zeit
des Königs Herodes in Betlehem in Judäa geboren worden war, kamen Sterndeuter
aus dem Osten nach Jerusalem und fragten: Wo ist der neugeborene König der Juden?
Wir haben seinem Stern aufgehen sehen und sind gekommen, um ihm zu huldingen.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>La traducción luterana se basa en el
texto griego de Mateo:<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 107%;">Τοῦ δὲ Ἰησοῦ γεννηθέντος
ἐν Βηθλέεμ τῆς Ἰουδαίας ἐν ἡμέραις Ἡρῴδου τοῦ βασιλέως, ἰδοὺ μάγοι ἀπὸ ἀνατολῶν
παρεγένοντο εἰς Ἱεροσόλυμα λέγοντες, Ποῦ ἐστιν ὁ τεχθεὶς βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων;
εἴδομεν γὰρ αὐτοῦ τὸν ἀστέρα ἐν τῇ ἀνατολῇ καὶ ἤλθομεν προσκυνῆσαι αὐτῷ.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">Cuya traducción, sin ser
hermeneuta ni traductor de Sagradas Escrituras, viene a ser así:<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">Habiendo
nacido Jesús en Belén de Judá en los días del rey Herodes, he aquí que unos
magos de Oriente se presentaron en Jerusalén preguntando: “¿Dónde está el rey
de los judíos que ha nacido? Pues hemos visto su estrella en Oriente y hemos
venido a adorarlo.<o:p></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Ya el año pasado no fijábamos en el
texto griego en el que vemos la palabra μάγοι que en la Vulgata de San Jerónimo
nos aparece como <i style="mso-bidi-font-style: normal;">magi</i>, traducción
literal del texto griego. Sin embargo, Lutero lo traduce por Sterndeuter (literalmente
“intérpretes de estrellas” o “estrelleros” que es la forma antigua castellana
para hablar de los astrólogos. En una nota a pie de página del Evangelio en
alemán se nos dice:<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 107%;">Das mit “Sterndeuter”
übersetzte griechische Wort (mágoi) bezeichnete zunächst die Mitglieder einer
persischen Prieterkaste, die sich mit Sterkunde und Astrologie befassten,
sodann allgemein babylonische uns sonstige Astrologen. Sie wirkten oft als
Berater von Königen, Fürsten und reichen Leuten.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Aunque mi alemán, como el de Bogart en Casablanca,
está muy oxidado y además no soy hermeneuta y sí soy dual o bipolar (sic dixit
mihi puella hermeneuta de cuius nomine non volo calentare cascos), os dejo esta
traducción de la nota a pie de página:<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">La
palabra griega (mágoi), traducida como “astrólogo”, inicialmente se refería a
los miembros de una casta sacerdotal persa que se ocupaba de la astronomía y la
astrología y, de una manera general,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>a los astrólogos babilónicos y de otro tipo. A
menudo actuaban como asesores de reyes, príncipes y gente rica.</span></i><span style="color: #202124; font-family: "inherit","serif"; font-size: 21.0pt; line-height: 107%;"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">Bueno pues con esto
me conformo por este año.<o:p></o:p></span></p>LUIS GONZÁLEZ PLATÓNhttp://www.blogger.com/profile/07013766519728427380noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7744869982668751964.post-84202512397343705372023-12-31T08:56:00.000-08:002023-12-31T08:56:56.827-08:00McKENZIE, McKINLEY Y LA SUDADERA DE MI HIJO MARIO<p> </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhfoYLI75hqo-Au5iTeCLR0v22TPQcu2WGVXtC19iByb9ZjwwdoZw2iTJFF-1vL2VaBD3YeY4xw52n1FfYKX2A7-IZDJu943eQSR2iQJPF1DXHJbGHtprDKKJCpGL65zlWPozitVbJPD3_ZfKDUXS3_Evw8skISGW1tx3UYmyt1zKPcYJpJm5-ISLFWbg/s1155/fa570_carlos_soria_con_el_rey_1971.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="800" data-original-width="1155" height="222" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhfoYLI75hqo-Au5iTeCLR0v22TPQcu2WGVXtC19iByb9ZjwwdoZw2iTJFF-1vL2VaBD3YeY4xw52n1FfYKX2A7-IZDJu943eQSR2iQJPF1DXHJbGHtprDKKJCpGL65zlWPozitVbJPD3_ZfKDUXS3_Evw8skISGW1tx3UYmyt1zKPcYJpJm5-ISLFWbg/s320/fa570_carlos_soria_con_el_rey_1971.jpg" width="320" /></a></div><br /><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">Anda
mi hijo del alma Mario muy pagado de la ropa de McKenzie y un servidor ese
nombre le trae a la memoria las frías tierras de Alaska y del Canadá. El río en
cuestión que se denomina así desemboca en el mar de Beaufort, en aguas del
Ártico. Los antropólogos le tienen en alta estima porque suponen que por su
valle fue la entrada de los migrantes asiáticos que entraron en las tierras
americanas hace, más o menos, diez mil años. El río recibe el nombre del
explorador escocés Alexander McKenzie que fue el que lo recorrió y llegó hasta
su desembocadura allá por 1789 exactamente el mismo día que los franceses
andaban tomando La Bastilla. Todo esto está muy bien, pero la ropa de Mario se
llama como se llama no porque los de JD hayan querido traer al recuerdo al río
o al explorador escocés, sino porque resulta que es la marca de un fisio
neozelandés que lleva también ese apellido. Es decir que nadie se ha acordado
del Canadá, del explorador o del río. Primer chasco para esta tarde de fin de
año.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>El segundo está relacionado con el pico
McKinley, la montaña más alta de América del Norte, que recibió este nombre por
William McKinley, vigésimo quinto presidente de los USA desde 1897 hasta su
asesinato en 1901.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Hasta este pico, en
1971, se llegó la expedición castellana a Alaska que yo siempre he tenido muy
presente porque en ella iban nueve peñalaros de los que recuerdo así, a bote pronto,
a Luis Bernardo Durand, Carlos Muñoz-Repiso, Salvador Rivas y Carlos Soria. En
la foto que pongo como ilustración veo también a Mariano Arrazola, Félix
Méndez, Jaime García Orts y un jovencísimo Jerónimo López. Otras caras<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>hay que me suenan, pero no puedo ponerles
nombres. Así pues que me perdonen el resto de los expedicionarios. Bueno pues
hasta aquí todo muy bien, pero hete aquí que resulta que el McKinley ya no se llama
McKinley sino Denali. Había recibido el pico el nombre del presidente asesinado
cuando éste aún era candidato a la presidencia y, según cuentan los de la BBC,
los nativos de Alaska siempre la habían llamado Denali. En fin, que el
presidente Obama decidió hace unos años devolverle el nombre.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Todo esto que os estoy contando ¿va a
alguna parte? Pues no, la verdad, pero es una manera como otra de esperar a que
pase esa horterada de las uvas y podamos volver a vivir en paz. ¿”Ta claro”?<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></p>LUIS GONZÁLEZ PLATÓNhttp://www.blogger.com/profile/07013766519728427380noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7744869982668751964.post-80168068608604440092023-12-31T01:47:00.000-08:002023-12-31T01:47:40.093-08:00FÉLIX MÁXIMO LÓPEZ, ORGANISTA DE LA REAL CAPILLA<p> </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiazr3csEiXXTKzDmHR_IUts9jj-eWj1jV-Jdywlz60AuQ7DgaCXOo6WbndsbZXo3Ec-uQG1a7zG3nbiZT4yXsB6zarRveFsc4fgChPCThH8a5ZSmNL4-t_bG4-y7pluDpzF6VIauK-Y1mlPop15eyMfNL6hNIUQR8QTHM0Hdtrlz-f6o_AbogS5wGpTQ/s3051/F%C3%A9lix_Antonio_M%C3%A1ximo_L%C3%B3pez_(1742-1821).jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="3051" data-original-width="2263" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiazr3csEiXXTKzDmHR_IUts9jj-eWj1jV-Jdywlz60AuQ7DgaCXOo6WbndsbZXo3Ec-uQG1a7zG3nbiZT4yXsB6zarRveFsc4fgChPCThH8a5ZSmNL4-t_bG4-y7pluDpzF6VIauK-Y1mlPop15eyMfNL6hNIUQR8QTHM0Hdtrlz-f6o_AbogS5wGpTQ/s320/F%C3%A9lix_Antonio_M%C3%A1ximo_L%C3%B3pez_(1742-1821).jpg" width="237" /></a></div><br /><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">Por
una calle del viejo Madrid va un viejecito con aspecto cansado. Se encamina a
tocar el órgano en la Real capilla a la que accedió por oposición, en calidad
de cuarto organista, en 1775 y, poco a poco, ha ido escalando puestos a hasta
llegar a ser el primer organista. Le gustan las sonatas del padre Soler y las
de Boccherini, ese madrileño de Lucca; ha oído a ese tal Mozart, pero, sobre
todo admira a Salieri. ¿Cómo es posible que don Antonio, el gran don Antonio,
vaya camino del olvido? ¡Qué injusta es la vida de un maestro! Cuando se sienta
al fortepiano, le gusta tocar sonatas de Haydn y de ese alemán de Bonn,
Beethoven. También es de su agrado Muzio Clementi al que tanto usa en sus
clases y hasta Kuhlau, un músico alemán que vive en Dinamarca. A él, hombre de
fama casi nula, le queda el consuelo de componer sonatas en esas mañanas de
invierno en las que la helada deja en los tejados un embozo blanco y la
sirvienta le trae un vaso caliente de leche. Sabe que nunca será conocido como
los músicos que admira, pero no se arrepiente de su vida. Ha compuesto una
ópera, El disparate o La obra de los locos y, está tan orgulloso de ella que la
tiene sujeta por su mano derecha en el retrato que le pintó Vicente López
Portaña. Sí, en ese retrato está apoyado en su pianoforte con el que ha
compuesto, al modo del padre Soler, sus <i style="mso-bidi-font-style: normal;">6
variaciones al Minuet afandangado <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>en Re
menor</i>, dos sonatas en Do mayor para cuatro manos y trece sonatas amén de
otras obras. Pero, cuando don Vicente le dijo que cogiera una partitura para el
retrato, no lo dudó y escogió la primera página de su única ópera.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">No
cree que la posteridad lo recuerde, pero es feliz con su trabajo y su familia y
don Félix Máximo López, que así se llama nuestro músico,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>no pide más. ¡Feliz aquel que sabe
contentarse con lo que tiene!<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">Sin
embargo, nosotros que escribimos en el último día del año 2023, le tendríamos que
decir a don Félix que se equivocaba aquel día que se encaminaba a la Real
capilla porque un pianista de Villaviciosa de Odón, que se llama Mario Prisuelos
y que anda triunfando por esos mundo de Dios, ha recordado y grabado un parte
de su obra y nos ha permitido disfrutar de algunas de sus composiciones. Ya ve,
don Félix Máximo, un servidor, mientras va camino del Instituto, escucha sus
obras en el pincho del coche. Claro, usted no sabe que ahora la música se lleva
en MP3 y se va oyendo en los coches. En otra entrada, se lo explico. Mientras
tanto, reciba usted mis saludos y mis felicitaciones por tan hermosa música.<o:p></o:p></span></p>LUIS GONZÁLEZ PLATÓNhttp://www.blogger.com/profile/07013766519728427380noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7744869982668751964.post-41927651419196983942023-12-31T01:22:00.000-08:002023-12-31T01:22:47.047-08:00LOS TEXTOS Y SU HISTORIA (I)<p> </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj0QDTjWPQlmuD_bzMp-v-blv0Fqm3OmrxI_zzFx9wrVGaSdDypRyRshBQFZk3R7geXAonaqSgxJl89sYvbbPl9pMFlQCKwwhUyw2aDcYoG30WoV__zhdy78pwIyxgNWYLYAkHa5PMf_eGmBoDCzxfl1KGTl2Ectyzl0nTpHfjACGXjs4HZ7Bo4oAYSQA/s600/Escribano.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="464" data-original-width="600" height="247" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj0QDTjWPQlmuD_bzMp-v-blv0Fqm3OmrxI_zzFx9wrVGaSdDypRyRshBQFZk3R7geXAonaqSgxJl89sYvbbPl9pMFlQCKwwhUyw2aDcYoG30WoV__zhdy78pwIyxgNWYLYAkHa5PMf_eGmBoDCzxfl1KGTl2Ectyzl0nTpHfjACGXjs4HZ7Bo4oAYSQA/s320/Escribano.jpg" width="320" /></a></div><br /><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">LOS TEXTOS Y SU
HISTORIA (I)<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">Voy
a intentar, en la medida en que pueda, contaros cómo han llegado los textos
clásicos que hoy leemos hasta nuestras manos. Para Agustín García Calvo, la
fijación del texto era la tarea fundamental de un filólogo pues comprendía el
buen conocimiento de la lengua, de los <i style="mso-bidi-font-style: normal;">realia</i>,
de la morfología, de la sintaxis o de la fonética. Para Agustín, sólo el
filólogo que hubiera editado un texto podía ser tomado como<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>tal. Visto, pues, que no estoy entre el grupo
de elegidos por el ilustre profesor zamorano, paso a explicaros lo poco que sé
al respecto aunque poco podáis esperar de mí.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Al principio, la literatura fue oral,
pasaba de padres a hijos y de cantor a cantor. Sabemos que en Minos ya existió
un alfabeto usado para el Lineal -B y que en ese silabario se escribieron
asuntos tan prosaicos (pero necesarios) como inventarios de cocina, pero la
escritura se perdió y no se recuperó hasta el siglo VIII a. C. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>cuando los griegos empezaron a usar un alfabeto
de origen fenicio. Fue entonces cuando <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>empezaron a fijar sus textos mediante la
escritura. Morocho Gayo nos dice que, en este proceso de transvase, tanto desde
la oralidad, como desde otros alfabetos, ya se perdieron muchas obras. Es lo
que se conoce como <i style="mso-bidi-font-style: normal;">metagrammatismós</i>.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Pisístrato, el dictador ateniense que
favoreció la aparición de la tragedia, se ocupó de hacer una edición de Homero
“fiable”. Daos cuenta que, hasta ese momento, de la obra homérica corrían
versiones de los diferentes rapsodas y de los diferentes copistas que las llevaron
al papiro. El peligro de corrupción era muy grande como lo fue, sin ir más lejos,
el peligro que corrió el romancero castellano que de “Mira Nero de Tarpeya!” pasó
a “Marinero de Tarpeya”.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Los copistas copiaban por encargo el
libro que les encargaban y, como veremos más tarde en Roma, las copias
manuscritas se vendían en la<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>librerías.
Pero antes de Roma, vayamos a Alejandría.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>En tan hermosa ciudad mediterránea
existía una biblioteca que era la admiración del mundo. Para llevar aquel barco
mayor que el Titanic, se necesitaban grandes directores que fueran grandes
filólogos y éstos<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>fueron aportando su
pequeño granito de arena a esta apasionante historia.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Durante este periodo que estamos
tratando, se estableció un canon con los autores favoritos para leer y copiar.
A Usener, el mismo que recogió las obras de Epicuro de Samos en sus <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Epicurea</i>, le debemos el que
reconstruyera el canon.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Prolijo sería enumerar los autores,
pero, deciros tan sólo que, por desgracia, muchos de esos autores y obras se
nos han perdido. Tan sólo voy a hablaros de la “santísima trinidad” de
Alejandría.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Tres son los grandes filólogos y
directores de la Biblioteca de los que os quiero hablar:<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpFirst" style="mso-list: l0 level1 lfo1; text-align: justify; text-indent: -18.0pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%; mso-bidi-font-family: "Palatino Linotype"; mso-fareast-font-family: "Palatino Linotype";"><span style="mso-list: Ignore;">1.<span style="font: 7.0pt "Times New Roman";">
</span></span></span><!--[endif]--><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">Zenódoto (330 a. C -260.C). Fue el
primero que empezó a hacer una colación de manuscritos<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>para establecer un texto fiable.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="mso-list: l0 level1 lfo1; text-align: justify; text-indent: -18.0pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%; mso-bidi-font-family: "Palatino Linotype"; mso-fareast-font-family: "Palatino Linotype";"><span style="mso-list: Ignore;">2.<span style="font: 7.0pt "Times New Roman";">
</span></span></span><!--[endif]--><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">Aristófanes de Bizancio. (257 a. C.
-180 a-C.) Discípulo del anterior.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="mso-list: l0 level1 lfo1; text-align: justify; text-indent: -18.0pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%; mso-bidi-font-family: "Palatino Linotype"; mso-fareast-font-family: "Palatino Linotype";"><span style="mso-list: Ignore;">3.<span style="font: 7.0pt "Times New Roman";">
</span></span></span><!--[endif]--><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">Aristarco de Samotracia. (217ª. C. –
145 a. C)<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpLast" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 18.0pt;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">Con
la filología alejandrina ya se empiezan a usar los procedimientos y técnicas
que usarán en épocas posteriores los <i style="mso-bidi-font-style: normal;">viri
docti</i> que de tan noble tarea se encarguen.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 18.0pt;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">Como
en todo tiene que haber disputas y guerras, la hubo entre los discípulos de
Aristarco en Alejandría y los de Crates de Malos, bibliotecario y maestro de
filólogos en la lejana Pérgamo. El <i style="mso-bidi-font-style: normal;">casus
belli </i>fue que los alejandrinos fundaban su método en la analogía (el parecido)
mientras que los de Pérgamo lo basaban en la anomalía literaria y gramatical.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Ya en Roma conocemos de manera más
aproximada cómo trabajaban los autores. Antes de publicarlas, los autores mandan
unas notas a los amigos que, en muchas ocasiones, eran publicadas sin el
permiso del autor. Así pues la primera redacción de una obra se presentaba en
forma de notas o de ayuda para la memoria que pasaba a ser una exposición
sucinta o esquemática y, por último, se le daba la redacción definitiva que era
la <i style="mso-bidi-font-style: normal;">ekdosi</i>s, la copia definitiva que
llegaba a manos de los libreros o <i style="mso-bidi-font-style: normal;">bibliopoloi</i>
que se encargaban de reproducirla por medio de esclavos copistas. Esto lo
sabemos, según Morocho Gayo, por autores como Cicerón o Galeno.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Como veremos en otro capítulo, cobrarán
una importancia especial aquellos autores que se estudiaban en la escuela. No
eran muchos, pero fueron los primeros “clásicos” si atendemos a la etimología
que nos remite a <i style="mso-bidi-font-style: normal;">classis </i>“clase”.<o:p></o:p></span></p>LUIS GONZÁLEZ PLATÓNhttp://www.blogger.com/profile/07013766519728427380noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7744869982668751964.post-66147515872316716922023-12-31T01:05:00.000-08:002023-12-31T01:05:39.948-08:00LA VIDA ENTRE MANOS, PLIEGOS Y RESMAS<p> </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjcrgRppZ5DRToX5Pn5so_uFT7NH4iQRS2somqh3cdWGvuv7ktbhdhuuhSB_gKOWN_mPp385Gs8fPxAgrr3JD-mTES71TbYAJ_d9Q5ba4s7hsLgISABZVcNcipUkF5R9hoogepMwqnUbGzoQnAJ2gnBrRJZtS4O4kdR-8MmY6ki5vnpItvgiziMoDy-RA/s2678/1FedrigoniClub_PesoResma.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1785" data-original-width="2678" height="213" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjcrgRppZ5DRToX5Pn5so_uFT7NH4iQRS2somqh3cdWGvuv7ktbhdhuuhSB_gKOWN_mPp385Gs8fPxAgrr3JD-mTES71TbYAJ_d9Q5ba4s7hsLgISABZVcNcipUkF5R9hoogepMwqnUbGzoQnAJ2gnBrRJZtS4O4kdR-8MmY6ki5vnpItvgiziMoDy-RA/s320/1FedrigoniClub_PesoResma.jpg" width="320" /></a></div><br /><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">Si
me lo permitís, quiero que contaros cómo se contaba y se cuenta el papel. Ahora
tan sólo hablamos de “un paquete de folios!”, expresión que está mal usada
porque folio no es el tamaño del DINA4 que es el que usamos nosotros
habitualmente. Un A4 mide exactamente 297mm x 210mm, pero un folio mide 315mm x
215mm. Es decir, el folio es un poco mayor que el A4, algo ya sabido por
personas que nos movemos en los mundos de la escritura y de la filología pues
en estos mundos hablamos de <i style="mso-bidi-font-style: normal;">in folio</i>
para referirnos al tamaño de los manuscritos. Las gentes de imprenta, como mi
bisabuelo José María de Soto, si doblaban un pliego una sola vez, daba lugar a
dos folios que equivalen a cuatro páginas. Si la hoja se dobla dos veces,
generamos cuatro folios <i style="mso-bidi-font-style: normal;">in cuarto</i>; si
la doblamos tres veces, generamos ocho folios <i style="mso-bidi-font-style: normal;">in octavo</i> y así sucesivamente.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Pero unas líneas más arriba hablamos de
pliego y aquí nos tenemos que parar.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Desde el comienzo de la imprenta, las
hojas se contaban a mano. Se hacían folletos o cuadernillos de cinco hojas o
pliegos de papel. Ya hemos visto que un pliego doblado nos daba dos folios y digo
esto para que no “veamos” la hoja como equivalente del pliego. Con cinco <b>pliegos</b>
se hacía un <b>cuadernillo </b>y cinco cuadernillos forman una mano que son, si
no me equivoco, 25 hojas o pliegos de papel. Si agrupo 20 manos de papel, me
resultará una <b>resma </b><span style="mso-bidi-font-weight: bold;">que son 500<b>
</b></span>hojas de papel. El tamaño del pliego es de 100 cm x 70 cm y si lo
doblo me salen, como ya hemos visto antes, dos folios.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Bien sé que esto de lo que trato es un
saber inútil en estos tiempos que corren en los que ni se escribe a mano, ni a “máquina”,
pero me parecía que no era un mal tema para terminar el año.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></p>LUIS GONZÁLEZ PLATÓNhttp://www.blogger.com/profile/07013766519728427380noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7744869982668751964.post-50779973309980088002023-11-30T12:05:00.000-08:002023-11-30T12:05:07.523-08:00LOS ABUELOS CHARNEGOS<p> </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjpc_2j5lrt0vfaLzDF-kRtSE3gejCO2hR4pMbbW0E7Ma7TSTFy4TnHfvHsNWlR0OUOUROh9JhwfwTOEyylxW7aqrGn1bJ2xBERxzPXDlV7ig310x-ey55lOJs8YkjVCSxdj_caaLt1BTXybnxfhINg29Lcg_aGSIA2Qkuwb3CE1h4pTZilj-2sRyf8Tw/s747/f.elconfidencial.com_original_37e_df6_fca_37edf6fcad66483f19c3b6f94a3faeee.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="747" data-original-width="560" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjpc_2j5lrt0vfaLzDF-kRtSE3gejCO2hR4pMbbW0E7Ma7TSTFy4TnHfvHsNWlR0OUOUROh9JhwfwTOEyylxW7aqrGn1bJ2xBERxzPXDlV7ig310x-ey55lOJs8YkjVCSxdj_caaLt1BTXybnxfhINg29Lcg_aGSIA2Qkuwb3CE1h4pTZilj-2sRyf8Tw/s320/f.elconfidencial.com_original_37e_df6_fca_37edf6fcad66483f19c3b6f94a3faeee.jpg" width="240" /></a></div><br /><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">A
veces, rastreando por las biografías de los políticos, cantantes y otras gentes
del colorín, se encuentra uno terribles sorpresas. Por ejemplo: todo el mundo
conoce a ese delincuente llamado Carles Puigdemont i Casamajó. Resulta que, si
investigamos un poco, su abuela materna es andaluza. ¿Cómo puede soportar
tamaña afrenta a la identidad catalana? ¿Cómo puede vivir don Carles en Waterloo
con ese baldón, con ese oprobio? ¿Vendría su abuela en esos trenes que ponía
Franco , llenos a rebosar de andaluces, para colonizar Cataluña y hacerles
aprender la lengua del imperio? No lo sabemos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Pasemos al segundo caso. Lluís Llach
Grande, el de <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Campanades a mort</i>, esas
campanadas que nunca tocaron <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>para los
cientos de muertos de ETA, es hijo de María Grande, nacida en Porrara
(Tarragona), pero, ¡ojo al dato! de familia extremeña.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>¿Qué harán estos hombres cuando se
pongan a revisar sus genealogías y aparezca la abuela o los abuelos charnegos?
¿Cómo se lo explicaran<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>a sus hijos?
¿Les habrán dicho ya que una rama de su familia se hunde en la España que les
roba, que les maltrata, que les impide desarrollarse como nación?<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Grave problema, sin duda, para estos <i style="mso-bidi-font-style: normal;">nazionanistas </i>(perdón por la palabra que
me acabo de inventar sumando a nazi lo de Onán, el del onanismo). Grave
problema para ellos, pero que es una riqueza inconmensurable para seres
normales. ¡Qué pena de país!<o:p></o:p></span></p>LUIS GONZÁLEZ PLATÓNhttp://www.blogger.com/profile/07013766519728427380noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7744869982668751964.post-76494965817222573322023-11-19T09:31:00.000-08:002023-11-19T09:33:37.185-08:00SEIS RAZONES POR LAS QUE NO QUIERO LA AMNISTÍA DE PEDRO SÁNCHEZ<p> </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiPe7W8cQOwxd748I5SuuIP3Bcmdvq0XOZQFamYZUjGVqorb32ddDvT4bvZO7Q1CIjvxRx2Ttp7JrkgjVdu3QLmZbryB-H3Q7SUzciYLAWLNkssZ_zasHbneFtrDT2PmMZp8JO_EUkYoadOLrrlls2-A-aHSOui1x80FqBmUqge0pEi_T8Ha0huK5bm-Q/s3083/AD07381(1).jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2325" data-original-width="3083" height="241" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiPe7W8cQOwxd748I5SuuIP3Bcmdvq0XOZQFamYZUjGVqorb32ddDvT4bvZO7Q1CIjvxRx2Ttp7JrkgjVdu3QLmZbryB-H3Q7SUzciYLAWLNkssZ_zasHbneFtrDT2PmMZp8JO_EUkYoadOLrrlls2-A-aHSOui1x80FqBmUqge0pEi_T8Ha0huK5bm-Q/s320/AD07381(1).jpg" width="320" /></a></div><br /><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">El
otro día, mi querido amigo Ángel Gómez, el gran escritor cuellarano, colgaba en
Facebook un cartel en el que se declaraba partidario de la amnistía. Voy, con
todo el respeto y cariño que le profeso, a decirle por qué no lo soy yo.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>En primer lugar, amigo Ángel, no lo soy
porque la amnistía, ese “voluntario no acordarse” <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>que significa en griego y que se opone a la
amnesia, que es un olvido patológico, se concede cuando hay una situación
política excepcional, de esas que se repiten pocas veces en la historia de los
pueblos. Así, valga como ejemplo, la amnistía del año 1977 que se concedió
porque, mediante ese “voluntario no acordarse”, aquellos políticos – hoy tan
denostados injustamente por politiquillos que no les llegan ni al zancajo-, querían
una España en la que las heridas del pasado se curaran. Recuerdo el cartel,
aunque yo era muy pequeño, con un grupo de hombres que se apresuraba a
abrazarse a otro grupo. Aquella amnistía se concedía porque había un proyecto
común para crear una España nueva en la que las heridas de la Guerra Civil se
olvidaran. No voy a entrar a hablar de cómo ese espíritu, por afanes políticos,
se ha mandado al traste y ahora lo que prima es el enfrentamiento y el
revanchismo. Resulta que los que lucharon en esa guerra se perdonaron y los
nietos se vuelven a enfrentar de nuevo por intereses partidistas que, algún día
(quizás ya mismo) lo pagaremos caro. Pero, fíjate, querido Ángel,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>que he dicho que había un proyecto común de
una España sin rencores. ¿Existe en esta amnistía que tú defiendes? Pues no, no
existe; tan sólo existe el proyecto de reyezuelos de taifas que quieren sacar
del poder central el mayor partido. Que no tenga miedo esa que llaman, con poco
acierto los que sí son fascistas de verdad, <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>la “derecha fascista” porque esos reyezuelos
no van a matar a la vaca de la que sacan toda la leche que pueden.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>La segunda razón por la que no creo es
que Pedro Sánchez, cuyos logros en algunas políticas nadie niega, jamás había
hablado antes de conceder la amnistía a los que habían delinquido contra la
Constitución. Quizás te asombre la palabra “delinquir”, pero levantarse en
contra de la Constitución es un delito, diga lo que diga ese Tribunal que de
Constitucional tiene bastante poco pues sobrevive en su propio fango, en ese
albañal de intereses en el que hoza como los cerdos en la cochiquera. Repito:
jamás Pedro Sánchez había hablado de amnistía; es más, no quería hablar con los
nacionalistas y mucho menos con ese prófugo que había huido cobardemente en el
maletero de un coche, dejando a sus propios compañeros en las cárceles, y se amparaba
a la sombra de la justicia de un país que nunca nos tuvo mucha estima.
Sorprende pues, que, cuando ha necesitado siete miserables votos para seguir en
su poltrona, Sánchez, como es habitual en él, donde había dicho “digo” dice “Diego”
y empieza a hablar del perdón, de la convivencia y de la misericordia. Como a
los malos magos, a Sánchez se le ve el truco y se ve que esta amnistía es, como
decimos los que , como tú y yo, sabemos de Lengua, una amnistía <i style="mso-bidi-font-style: normal;">ad hoc</i>, es decir, que no nace <i style="mso-bidi-font-style: normal;">per se</i> , sino que nace para explicar y
justificar unos hechos vergonzantes .<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>La tercera razón por la que no creo en
la amnistía de Sánchez es porque, si se le concede amnistía a un preso, es
porque en el fondo se está reconociendo la injusticia de su procesamiento y de
su encarcelación; es, en definitiva,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>que
se cede al chantaje de los interesados líderes de Cataluña y el País Vasco, dos
regiones de nuestra España que, a lo largo de la historia, han sido mimadas por
el gobierno central. ¿Has pasado alguna vez, caro Ángel, por el Cega<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>la altura de Mojados y has visto una fábrica
en ruinas? En esa fábrica se elaboraba la rubia, un colorante para los tejidos
castellanos que se fueron al garete en la mitad del siglo XIX por defender el
Estado central, ese que ahora les condona una deuda mil millonaria, las
fábricas textiles catalanas. ¿Has visto los maizales de mi querida Galicia? En
esos maizales se cultivaba el lino, o liño dos alalás que cantaban los mozos en
las fiestas. Ese lino se dejó de cultivar para beneficiar, de nuevo, a las
textiles catalanas. Suele ocurrir que los hijos más favorecidos son los que,
cegados por su ambición, nunca están contentos con su familia y quieren
abandonar a sus padres y al resto de los hermanos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>La cuarta razón es porque esa amnistía
y esa condonación la vamos a pagar todos los españoles;<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>porque no va a salir de los catalanes, sino
de un señor de Cádiz, de una señora de Cuenca y del que esto escribe en este
pueblo castellano que se llama Boecillo. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>La quinta es porque no se puede, ni en
un estado, ni en una familia, dar un trato de favor a unos hijos y dejar a los
otros con el trabajo de mantenerlos. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Por detrás del nacionalismo que, según
Savater, es una enfermedad que se cura leyendo, hay un egoísmo feroz porque
todo nacionalismo,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>desde Puigdemont a
Hitler, <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>se basa en una raza o pueblo
superior que se cree acosado y atacado por un estado opresor cuando suele ser
al contrario.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>La sexta (y creo que última) es porque
no todo vale para alcanzar los fines que se pretenden por muy loables que estos
sean.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Podría seguir, pero otras
obligaciones me reclaman. Recibe todo mi cariño y mi amistad. Sabes que te quiero
bien y que, en el fondo, luchamos contra el mismo enemigo, desde trincheras
diferentes.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Un abrazo, maestro.<o:p></o:p></span></p>LUIS GONZÁLEZ PLATÓNhttp://www.blogger.com/profile/07013766519728427380noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7744869982668751964.post-9640039307414284992023-11-17T09:01:00.000-08:002023-11-17T09:01:51.067-08:00LA CORRUPCIÓN EN EL MUNDO CLÁSICO<p> </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjBrs5I3yAE4R2OlSDwYyhjRunya0ZT3Pi-TmioiLqJd2Dw57oDCsO2TVQ4fR5G5xkw0nCeqdAG4wklzwSjiTwZH4sZaDR6X1vYn5FAV2EBUNPbv170iicY0GzSt0gCg9XWhBhNAiM-4emP90bX_qdLhz4a23Wzl5In91RaEK2YXbF1o62I_-KbG6_E9A/s399/Bust_of_Gaius_Iulius_Caesar_in_Naples.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="399" data-original-width="220" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjBrs5I3yAE4R2OlSDwYyhjRunya0ZT3Pi-TmioiLqJd2Dw57oDCsO2TVQ4fR5G5xkw0nCeqdAG4wklzwSjiTwZH4sZaDR6X1vYn5FAV2EBUNPbv170iicY0GzSt0gCg9XWhBhNAiM-4emP90bX_qdLhz4a23Wzl5In91RaEK2YXbF1o62I_-KbG6_E9A/s320/Bust_of_Gaius_Iulius_Caesar_in_Naples.jpg" width="176" /></a></div><br /><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">Pensamos
con mucha ingenuidad que esto de la corrupción (Gürtel, los ERE, la PSV y, por
desgracia, tantos más que hubo, hay y habrá) son cosas del presente y que nunca
existieron corruptos, pero la verdad, como siempre, es muy distinta. Dejadme
que os cuente cómo el mundo clásico también padecía la corrupción.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>La Liga de Delos (un conjunto de Polis
que le pagaban a Atenas su protección) fue un sonado caso de corrupción con el
mismísimo Pericles la frente porque el gran Pericles “desviaba” fondos que
debían ser destinados a la protección de las polis integradas en la Liga de
Delos para la construcción de la Acrópolis. Más actual, imposible. Pericles
justificó esa malversación diciendo “que los atenienses no tenían que rendir
cuentas de las riquezas de los aliados”. Como uno que yo me sé, el ateniense
justificaba su inmoralidad con absoluto desparpajo.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Es más, el propio Fidias, el “supervisor
general de las obras de la Acrópolis”, también desvió fondos y, en esta ocasión
a su propio bolsillo. Parece ser que más tarde fue absuelto, pero ahí queda la
noticia que circuló por el mundo antiguo.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Los romanos, más cercanos a nosotros
pues hijos somos de ellos, tampoco se quedaban mancos y ya imitaban al <i style="mso-bidi-font-style: normal;">cavaliere Berlusconi</i> de forma descarada.
En Roma, <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>se compraban votos y cargos, se
amañaban elecciones, había apropiación indebida, se cobraban comisiones
ilegales, se procedía sin sonrojo a la extorsión y<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>a la estafa y tampoco faltaban los sobornos y
cohechos. Durante el imperio, <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>los
regalos a los inspectores tributarios fueron algo habitual y los cuestores “hacían
la vista gorda” ante declaraciones poco claras a cambio de regalos. Los
pretores agilizaban los trámites de los casos judiciales con dinero y así podríamos
seguir <i style="mso-bidi-font-style: normal;">ad nauseam</i>.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Ya sé que os están viniendo a las
mientes (como decía el gitano) muchos casos actuales, pero ya veis que la
historia, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">magistra vitae</i> nos sale al
encuentro. Tranquilos, políticos que nos gobernáis, porque no habéis sido los
primeros en ser corruptos.<o:p></o:p></span></p>LUIS GONZÁLEZ PLATÓNhttp://www.blogger.com/profile/07013766519728427380noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7744869982668751964.post-25227990832625374222023-11-12T05:30:00.000-08:002023-11-12T05:30:03.283-08:00DON EZEQUIEL MASSONI O UN GALLEGO DE AYAMONTE<p> </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiwElMWaY3qBqztdKNW2S0_WXWxKOcdDCYP1Pu1A7dPGn0iO_mm8P95gnrbXSJlVJ5vCHTWKdiPQeC26_pvA3l_uHOpICb4AE4iAMO1zeHPuPSiVTMHBepFnTXGShQ6wtNyiBWpwWEGqD0C5U3gY-dR9qbYB3xR7ktCRSoIKbXVV-NZJd-W26NEKUp4SQ/s613/maqueta-massoni-701x992.jpeg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="304" data-original-width="613" height="159" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiwElMWaY3qBqztdKNW2S0_WXWxKOcdDCYP1Pu1A7dPGn0iO_mm8P95gnrbXSJlVJ5vCHTWKdiPQeC26_pvA3l_uHOpICb4AE4iAMO1zeHPuPSiVTMHBepFnTXGShQ6wtNyiBWpwWEGqD0C5U3gY-dR9qbYB3xR7ktCRSoIKbXVV-NZJd-W26NEKUp4SQ/s320/maqueta-massoni-701x992.jpeg" width="320" /></a></div><br /><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">En
mi niñez marinense, bajaba yo siempre con mi abuelo a la alameda que hoy se llama,
en Marín, de Rosalía de Castro, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">miña nai,
miña santiña</i>. Allí, un buen día, un señor nos dijo que esa alameda,
preciosa pero sin un álamo, como todas las alamedas gallegas, había sido plantada
por un andaluz. Y ese andaluz es del que os quiero hablar pues no era otro que
el eximio don Ezequiel Massoni, alcalde de Marín en varias etapas y que, además
de plantar la alameda, trajo las aguas, <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>adecentó el pueblo y trajo el alumbrado. Había
nacido don Ezequiel muy lejos de Marín, en la onubense Ayamonte y se fue para
Marín para establecerse en el negocio del salazón. En la Wikipedia gallega, viene
don Ezequiel como gallego y con todo merecimiento pues, aunque andaluz de
nacimiento, no le ganó nadie a amor por el pueblo en el que desarrolló su
negocio y en el que viven, a día de hoy, muchos de sus descendientes. Y es que,
como dice mi buen amigo Eugenio Bermúdez Silva, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">galego</i> y lagunero de pro, “lo importante no es nacer en Galicia,
sino que Galicia nazca en ti”. He dicho. (No pongo <i style="mso-bidi-font-style: normal;">dixi</i>, en latín porque, en estos tiempos que corren, alguno pensaría
que estoy hablando del ratón Dixie, compañero inseparable de Pixie y héroe
animal de mi infancia lejana. Así ocurrió hace unos años en nuestro Congreso de
los Diputados si no mal recuerdo demostrando la cultura humanística que tienen
nuestros <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Patres Patriae</i>). <o:p></o:p></span></p>LUIS GONZÁLEZ PLATÓNhttp://www.blogger.com/profile/07013766519728427380noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7744869982668751964.post-45893435388040632022023-11-10T10:10:00.004-08:002023-11-10T10:10:27.116-08:00ACLARACIONES A UN PAYASETE<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhjfh-y2FjZjg8UAo-ucP43kD4thHQfuoAlhKMsLZKgf2CsyYd9JvDfeUckf9XVCIYkPaRFgU9OfcjxPd5D3xJdnYSHg2MKctOFWrt4wNrETyXJbMCDZOqs7y5YKfWKfZ8iy15y0_iFY5ZU3DWjiVxTQr8kK-5BlGLVXWQjbSelT6v4naHmLnUJT9Dpvg/s1984/826ccbe6-ac1b-4401-978e-614691c91b51.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><img border="0" data-original-height="1984" data-original-width="1488" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhjfh-y2FjZjg8UAo-ucP43kD4thHQfuoAlhKMsLZKgf2CsyYd9JvDfeUckf9XVCIYkPaRFgU9OfcjxPd5D3xJdnYSHg2MKctOFWrt4wNrETyXJbMCDZOqs7y5YKfWKfZ8iy15y0_iFY5ZU3DWjiVxTQr8kK-5BlGLVXWQjbSelT6v4naHmLnUJT9Dpvg/s320/826ccbe6-ac1b-4401-978e-614691c91b51.jpg" width="240" /></a><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">Os
había dicho que no me apetecía escribir sobre la monumental payasada que vi el
otro día en Laguna: una pegatina amarilla cuyo contenido no repito por no
hacerle una publicidad inmerecida, pegada en un banco, en la Plaza de los
Hoyos, pero lo voy a hacer. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Me duele profundamente esta payasada
porque no ha habido, en toda España, dos pueblos más unidos que Laguna y
Boecillo y, porque este personaje que lo pegado en el banco estaba algo
despistado,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>le quiero decir algunas
cositas.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>La primera es que muchos laguneros se
llegaban hasta Boecillo, cuando no había toros en Laguna, para asistir a los
festejos boecillanos en los que nunca faltaban los toros de El Raso. Asi – y de
otras maneras que sería muy largo explicar ( remito a mi libro sobre Boecillo)-,
<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>se fueron gestando numerosas amistades y…
numerosos hijos que sellaron la unión , que ya existía, entre ambos pueblos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>La segunda es que tan sólo, históricamente,
se encuentran discrepancias entre las dos poblaciones por motivo de la barca y
del pontazgo para pasar el puente que siempre recayó en los boecillanos pero
que, durante un tiempo, <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>pretendieron los
laguneros. Sin embargo, ni siquiera este pleito empañó la buenísima relación de
los vecinos de una margen y otra del Duero.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>La tercera es que son muchos los
matrimonios que nacieron de las numerosas visitas que tanto los boecillanos
como los laguneros hacían “al pueblo del otro lado del río” porque ya sabéis
que “tanto va el cántaro a la fuente que al final se rompe”. Y, por si este indocumentado
no se lo cree, le señalo dos matrimonios en mi propia familia:<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpFirst" style="margin-left: 53.25pt; mso-add-space: auto; mso-list: l0 level1 lfo1; text-align: justify; text-indent: -18.0pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%; mso-bidi-font-family: "Palatino Linotype"; mso-fareast-font-family: "Palatino Linotype";"><span style="mso-list: Ignore;">-<span style="font: 7.0pt "Times New Roman";">
</span></span></span><!--[endif]--><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">Gerardo Pérez, Carabina a carta cabal
lo que es lo mismo que decir bellísima persona y trabajadora por demás, se casó
con la hermana de mi abuelo Luis que era Elena Platón Villafruela, boecillana
por los cuatro costados. De esta unión nacieron cuatro hermanos: Víctor (q.e.p.d.),
Gerardo, Elena (q.e.p.d.) y Angelita, madre, a su vez de varios hijos y cuya
hija, María Elena Fernández Pérez, compañera en la enseñanza,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>es pareja de Martín, boecillano de pro. Lo
ves, tonto del haba: una lagunera con un boecillano.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpLast" style="margin-left: 53.25pt; mso-add-space: auto; mso-list: l0 level1 lfo1; text-align: justify; text-indent: -18.0pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%; mso-bidi-font-family: "Palatino Linotype"; mso-fareast-font-family: "Palatino Linotype";"><span style="mso-list: Ignore;">-<span style="font: 7.0pt "Times New Roman";">
</span></span></span><!--[endif]--><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">Mi madre, María Teresa Platón, hija de
Luis Platón Villafruela, también boecillano por los cuatro costados aunque, por
ganarse la vida, como tantos boecillanos, emigró al País Vasco y después a
Madrid, pero que regresó y está en su pueblo enterrado, se enamoró de un
Alubiero: Julián González Hernández, hijo del señor Julio el Alubiero y de
María la Toresana.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 35.4pt; text-align: justify; text-indent: 17.85pt;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">Además
de estos matrimonios hay otros ( que el lector haga un esfuerzo de memoria y
recuerde) y otros muchos laguneros que siguen acudiendo a las fiestas
boecillanas y “rompiendo el cántaro”. Tan sólo, por no ser pesado y llevar el
asunto <i style="mso-bidi-font-style: normal;">ad nauseam</i>, mencionaré a
Isidro Pérez, otro Carabina, sobrino de Gerardo y hermano de Pablo, el
pastelero, que tampoco anda escaso de visitas a Laguna pues Isidro, desde que
el mundo es mundo, no falta a la misa de San José, una misa de honda raigambre
boecillana.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 35.25pt; text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 2;"> </span>Por tanto, personaje que has
pegado esa pegatina que no denota sino tu incultura, te digo, con todo mi
cariño pero con toda mi firmeza, que eres un melón más grande que los que se
criaban en Laguna a la vera de “mi acequia” del alma. Te puedes leer mi libro <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Boecillo con el corazón</i> en cuya portada
aparece una foto que es el argumento mejor para lo que estoy defendiendo y que
es la que pongo como ilustración de esta entrada. En ella podemos ver a Gerardo
Pérez, lagunero y Carabina, ya anteriormente citado, <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>con Emilio Platón Beltrán, bisabuelo mío y
suegro de su compañero de foto <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>pues
estaba casado Gerardo con su hija Elena que se fue a Laguna y en su casa murió
Emilio, su padre. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 35.25pt; text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 2;"> </span>Por tanto, tonto el haba, lee
mi libro y deja de gastarte el dinero en pegatinas. Y te digo que aún tengo
ejemplares así <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>que aquí te espero para
darte uno (si me lo pagas, mejor, listillo) y “asesórate” un poco sobre Laguna
y Boecillo. Y eso te lo dice uno que es hijo de un Alubiero y de una Platón, un
apellido al que dediqué una entrada y que, según el libro de la Parroquia
boecillana está en Boecillo desde el siglo XVII.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 35.25pt; text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 2;"> </span><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Ex inopia cordis, os tua loquitur, melo</i>, es decir, que de la
escasez de tu corazón, habla tu boca, melón. Y mira tú por dónde me ha salido,
porque soy poeta, un pareado. Y ya no te digo más porque no te lo mereces,
cocurbitáceo del alma.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 35.25pt; text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">Amén.<o:p></o:p></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><br />LUIS GONZÁLEZ PLATÓNhttp://www.blogger.com/profile/07013766519728427380noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7744869982668751964.post-4847479859116171622023-11-01T05:12:00.006-07:002023-11-01T05:20:06.369-07:00CÓMO TRADUCIR UN TEXTO EN LATÍN CON LOS SIETE CONSEJOS EXTRAÍDOS DE MUCHOS AÑOS DE EXPERIENCIA DOCENTE O EL ABUELO CEBOLLETA VUELVE A LA CARGA.<p> </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi0H9WmqhiRnQRAXdwGFtQBoA8sI4EyMlqiffiCtdM4oA0toRxZzkMMjowinAMgGoA5UmATj78fcX6VOIeArx9CjPgQ0L1dUqNys1cb5myNJLhusd0HwJh5DYbgg7LES0qpRdTGulJ_EJvbdsVDqgYruhPEFFVZNBL2JqgZmM8TGeMfjn2l_fx6RRHQDw/s480/302695271_580541647104550_584404763757947519_n.jpg" style="font-size: 18.6667px; margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="270" data-original-width="480" height="180" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi0H9WmqhiRnQRAXdwGFtQBoA8sI4EyMlqiffiCtdM4oA0toRxZzkMMjowinAMgGoA5UmATj78fcX6VOIeArx9CjPgQ0L1dUqNys1cb5myNJLhusd0HwJh5DYbgg7LES0qpRdTGulJ_EJvbdsVDqgYruhPEFFVZNBL2JqgZmM8TGeMfjn2l_fx6RRHQDw/s320/302695271_580541647104550_584404763757947519_n.jpg" width="320" /></a><b style="mso-bidi-font-weight: normal; text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><span style="mso-tab-count: 1;"><span style="font-family: verdana;"> </span></span></span></b></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; text-align: justify;"><b>Han pasado muchos años
(demasiados) desde que estoy dando clases de latín y, ahora que ya voy siendo “perro
viejo” quiero compartir con vosotros lo que he ido viendo en mis muchos
alumnos. Espero que os sirvan estos consejos. Los argentinos dicen: “No me des
consejos que sé equivocarme solo”. Puede que tengan razón.<span style="mso-bidi-font-weight: normal;"> </span></b></span></div><p></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><b>En primer lugar, lo que suelo
ver es que en muchos casos, la traducción se lleva a cabo de manera desordenada
o se pierde demasiado tiempo en ella por no seguir un orden adecuado y acaba
saliendo realmente mal o muy mal. La traducción, en la nota de la EBAU o en los
exámenes que hacemos clase, tiene un peso grande y tenemos que aprovechar hasta
las últimas migajas de ellas. <o:p></o:p></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><b>Os aviso que esta entrada
de blog está pensada para textos en latín y en griego pues profesor de griego
también he sido (y seré, Deo volente) durante muchos años.<o:p></o:p></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 20.25pt; margin-bottom: 13.2pt; mso-outline-level: 2; text-align: justify;"><b><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">La traducción y el latín o
el griego como lenguas<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 20.25pt; margin-bottom: 13.2pt; mso-outline-level: 2; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype;"><b><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-font-weight: bold; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Cuando leemos en francés, en
inglés o en alemán, leemos, es decir, entendemos lo que estamos leyendo sin
necesidad de hacer un análisis sintáctico. ¿Por qué tenemos que hacerlo en
latín y en griego?<o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 20.25pt; margin-bottom: 13.2pt; mso-outline-level: 2; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-font-weight: bold; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><b><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>La pregunta me la habéis hecho muchas
veces y no es fácil de contestar pero voy a hacer un esfuerzo e intentar
responderla:<o:p></o:p></b></span></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpFirst" style="background: white; line-height: 20.25pt; margin-bottom: 13.2pt; mso-add-space: auto; mso-list: l2 level1 lfo2; mso-outline-level: 2; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><span style="font-family: Palatino Linotype;"><b><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: "Palatino Linotype"; mso-fareast-font-family: "Palatino Linotype"; mso-fareast-language: ES;"><span style="mso-list: Ignore;">1.<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;">
</span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Al ser lenguas en las que es fundamental saber el
caso, género y número, amén de “otras cosillas”,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>necesitamos hacer ese examen sintáctico. <o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="background: white; line-height: 20.25pt; margin-bottom: 13.2pt; mso-add-space: auto; mso-list: l2 level1 lfo2; mso-outline-level: 2; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><span style="font-family: Palatino Linotype;"><b><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: "Palatino Linotype"; mso-fareast-font-family: "Palatino Linotype"; mso-fareast-language: ES;"><span style="mso-list: Ignore;">2.<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;">
</span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Son lenguas cuyo orden sintáctico es diferente al de
las lenguas modernas que habitualmente manejamos aunque algunas de ellas sean
romances y, por tanto, descendientes del latín.<o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="background: white; line-height: 20.25pt; margin-bottom: 13.2pt; mso-add-space: auto; mso-list: l2 level1 lfo2; mso-outline-level: 2; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><span style="font-family: Palatino Linotype;"><b><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: "Palatino Linotype"; mso-fareast-font-family: "Palatino Linotype"; mso-fareast-language: ES;"><span style="mso-list: Ignore;">3.<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;">
</span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Es una buena manera de “ensayar” para acabar
traduciendo entendiendo lo que nos dicen César, Esopo o Cicerón.<o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="background: white; line-height: 20.25pt; margin-bottom: 13.2pt; mso-add-space: auto; mso-outline-level: 2; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p><b> </b></o:p></span></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpLast" style="background: white; line-height: 20.25pt; margin-bottom: 13.2pt; mso-add-space: auto; mso-outline-level: 2; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><b>Por tanto, la traducción con análisis es un método de
enseñanza de las lenguas clásicas. ¿Hay otros? Sí, los hay. Desde hace unos
años (bueno, no nos pongamos estupendos porque Juan Luis Vives, en el siglo
XVI, ya lo usaba con un discípulo de tanta enjundia como Felipe II) “están de
moda” los métodos que se basan en la manera en como aprendemos las lenguas
modernas. El método de Oxford es muy conocido y algún otro de los países
nórdicos. Dan buenos resultados, pero corremos algún riesgo que no nos podemos
permitir de cara a la EBAU. Por el momento no os digo más. <o:p></o:p></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 20.25pt; margin-bottom: 13.2pt; mso-outline-level: 2; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><b><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Un servidor, que lleva ya muchos años “pedaleando” en las
letras clásicas, lee latín y griego sin necesidad de hacer ese análisis, pero
claro Vladímir Ashkenazi, Murray Perahia o Arcadi Volodos tocan el <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Arte de la fuga</i> de Bach de manera
admirable y un servidor, pianista aficionado, ni lo intenta. <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Suum cuique</i>.<o:p></o:p></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 20.25pt; margin-bottom: 13.2pt; mso-outline-level: 2; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><b><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Es decir, y ya que hemos entrado en el mundo de la música,
lo que hacemos nosotros en clase (sobre todo en los primeros cursos) es tocar
los estudios de Czerny, de Burgmüller o de Bertini: hacer “dedos”.<o:p></o:p></b></span></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpFirst" style="background: white; line-height: 20.25pt; margin-bottom: 13.2pt; mso-add-space: auto; mso-outline-level: 2; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><b>Dejo ya este rollo de “abuelo Cebolleta” y paso a los
consejos:<o:p></o:p></b></span></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="background: white; line-height: 20.25pt; margin-bottom: 13.2pt; mso-add-space: auto; mso-outline-level: 2; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p><b> </b></o:p></span></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpLast" style="background: white; line-height: 20.25pt; margin-bottom: 13.2pt; mso-add-space: auto; mso-list: l1 level1 lfo3; mso-outline-level: 2; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><span style="font-family: Palatino Linotype;"><b><!--[if !supportLists]--><span style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: "Palatino Linotype"; mso-fareast-font-family: "Palatino Linotype"; mso-fareast-language: ES;"><span style="mso-list: Ignore;">1.<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;">
</span></span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">El diccionario y el
apéndice de gramática</span><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><b>Para conseguir entender los textos, aunque sigamos el
sistema de gramática y traducción, hay que dejar de creer en
la utilidad del diccionario y <span style="mso-bidi-font-weight: normal;">hay que <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">aprender
vocabulario</span>, cuanto más, mejor.</span> El diccionario no es un salvavidas. <span style="mso-bidi-font-weight: normal;">Suele ser vuestra perdición, en realidad</span>
porque, al ponernos a buscar palabra por palabra, perdemos la visión general
del texto. Si en una oración de diez palabras entendemos cinco, comprenderemos
mejor la frase y estaremos pendientes de menos elementos, por lo que
trabajaremos mucho mejor y perderemos mucho menos tiempo. Nuestra mirada tiene
que ser de águila, no de gorrión.<o:p></o:p></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><b>También hay que dejar
de creer en la utilidad del apéndice de gramática del
diccionario. Vuelve a ser una herramienta traicionera porque, si no se tienen
nociones de gramática, si no se controlan con cierta habilidad las
declinaciones y conjugaciones, difícilmente se sabrá buscar lo que se quiere
encontrar. De nada me valdría hacer un examen de física cuántica aunque me
dejaran todos los libros del mundo porque yo (es una pena) no tengo ni idea de
física cuántica. Así pues, de nada me sirve un apéndice gramatical si no me sé
ni la primera declinación.<o:p></o:p></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span style="font-family: Palatino Linotype;"><b><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Hago una reflexión. En
estos tiempos , los pedagogos ( alguien los ha llamado pedabobos, pero no me gusta
faltarle el respeto a nadie) dicen que la memoria no tiene importancia en la
educación y me gustaría decirles que eso es </span><span style="font-size: 24pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">MENTIRA. </span><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Somos MEMORIA
Y la memoria es fundamental para el aprendizaje. Baste decir que, si no usáramos
la memoria, cada día nos tendríamos que volver a presentar los unos a los
otros.<o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><b>Dicho todo esto, si no nos queda
más remedio que traducir textos, como en la, lo ideal sería resolver las
traducciones siguiendo estos pasos: <o:p></o:p></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 18pt; margin-bottom: 12.0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 12.0pt; margin: 12pt 0cm; mso-outline-level: 3; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype;"><b><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">1. Lectura atenta del texto, de la introducción y de
las notas</span><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><b>El primer paso de toda traducción es leer atentamente
el texto que vamos a traducir, ya que es probable que podamos entender de
primeras mucho más de lo que imaginamos o, al menos, reconocer varias palabras
o construcciones que luego nos ayudarán a simplificar el fragmento. En la
práctica, la lectura del texto y del resto de elementos es de muchísima ayuda a
la hora de elegir opción en el examen, ya que el texto supone la
mitad de la nota.<o:p></o:p></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><b>Muchas veces, como en Selectividad, el texto lleva
una pequeña introducción o título que pone en contexto el
fragmento o explica un poco su contenido. <span style="mso-bidi-font-weight: normal;">LEE
ESA INTRODUCCIÓN , POR FAVOR</span>. Ese contexto nos puede ayudar a darle sentido
a lo que ya hemos intuido en la lectura, así como a reconocer nombres propios o
elegir la acepción adecuada al tema del que se habla cuando busquemos alguna
palabra en el diccionario.<o:p></o:p></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><b>Por último, es recomendable
leer las notas que aparecen bajo el texto. Es muy propio de
los españoles no leer los prólogos de los libros, los manuales de instrucciones
y las notas a pie de página. Craso error porque, al final, nos acabamos “cargando”
el libro, la traducción o lo que nos caiga entre manos ya sea una aspiradora,
ya sea un ordenador. Así que deja de ser “español” y lee las notas a pie de
página o de texto porque muchas veces nos pueden aclarar algunas partes que no
hemos comprendido en la lectura inicial. Otras veces, sobre todo en griego,
pueden ayudarnos con el análisis de formas más difíciles. Una de las razones
para echar un vistazo a las notas es simplemente ser conscientes de que están
ahí. Muchos alumnos <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>han perdido un
tiempo muy valioso o directamente han resuelto mal un texto por no darse cuenta
de que había notas, es decir, por no bajar la mirada del texto a traducir y
fijarse en “cosas menores”.<o:p></o:p></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><b>Este es el texto que vamos a usar como ejemplo:<o:p></o:p></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype;"><b><a href="https://suma-t.es/wp-content/uploads/2020/05/Imagen1.png"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span color="windowtext" style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-no-proof: yes; text-decoration: none; text-underline: none;"><!--[if gte vml 1]><v:shapetype
id="_x0000_t75" coordsize="21600,21600" o:spt="75" o:preferrelative="t"
path="m@4@5l@4@11@9@11@9@5xe" filled="f" stroked="f">
<v:stroke joinstyle="miter"/>
<v:formulas>
<v:f eqn="if lineDrawn pixelLineWidth 0"/>
<v:f eqn="sum @0 1 0"/>
<v:f eqn="sum 0 0 @1"/>
<v:f eqn="prod @2 1 2"/>
<v:f eqn="prod @3 21600 pixelWidth"/>
<v:f eqn="prod @3 21600 pixelHeight"/>
<v:f eqn="sum @0 0 1"/>
<v:f eqn="prod @6 1 2"/>
<v:f eqn="prod @7 21600 pixelWidth"/>
<v:f eqn="sum @8 21600 0"/>
<v:f eqn="prod @7 21600 pixelHeight"/>
<v:f eqn="sum @10 21600 0"/>
</v:formulas>
<v:path o:extrusionok="f" gradientshapeok="t" o:connecttype="rect"/>
<o:lock v:ext="edit" aspectratio="t"/>
</v:shapetype><v:shape id="Imagen_x0020_7" o:spid="_x0000_i1030" type="#_x0000_t75"
alt="https://suma-t.es/wp-content/uploads/2020/05/Imagen1-1024x234.png"
href="https://suma-t.es/wp-content/uploads/2020/05/Imagen1.png" style='width:501.75pt;
height:114.75pt;visibility:visible;mso-wrap-style:square' o:button="t">
<v:fill o:detectmouseclick="t"/>
<v:imagedata src="file:///C:\Users\Usuario\AppData\Local\Temp\msohtmlclip1\01\clip_image001.png"
o:title="Imagen1-1024x234"/>
</v:shape><![endif]--><!--[if !vml]--><span style="mso-ignore: vglayout;"><img alt="https://suma-t.es/wp-content/uploads/2020/05/Imagen1-1024x234.png" border="0" height="153" src="file:///C:/Users/Usuario/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image002.png" v:shapes="Imagen_x0020_7" width="669" /></span><!--[endif]--></span></i></a><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 18pt; margin-bottom: 12.0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 12.0pt; margin: 12pt 0cm; mso-outline-level: 3; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype;"><b><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">2. División del texto en oraciones</span><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype;"><b><span style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Aunque
resulta tentador, es un gran error lanzarse a buscar palabras en el diccionario
desde el principio. </span></span><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Vale, sé que lo he dicho. No penséis mal y lleguéis a
la precipitada conclusin de que este lapsus viene de mi provecta edad. Es que
lo quiero repetir otra vez. ¿Vale? Es mucho más útil dividir el texto en partes
más pequeñas, más abarcables y, por tanto, más sencillas de traducir.
Dividiremos el texto en oraciones fijándonos en las pausas fuertes:
puntos, dos puntos, puntos y comas, signos de interrogación y un largo etc. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Están ahí no por capricho, sino porque
responden a principios o causas sintácticos. En el texto impreso, <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>basta con que hagamos una marca para
separarlas. Nuestro texto, entonces, quedaría dividido en dos oraciones:<o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><b> <o:p></o:p></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype;"><b><a href="https://suma-t.es/wp-content/uploads/2020/05/Imagen2.png"><span color="windowtext" style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-no-proof: yes; text-decoration: none; text-underline: none;"><!--[if gte vml 1]><v:shape
id="Imagen_x0020_6" o:spid="_x0000_i1029" type="#_x0000_t75" alt="https://suma-t.es/wp-content/uploads/2020/05/Imagen2-1024x147.png"
href="https://suma-t.es/wp-content/uploads/2020/05/Imagen2.png" style='width:501.75pt;
height:1in;visibility:visible;mso-wrap-style:square' o:button="t">
<v:fill o:detectmouseclick="t"/>
<v:imagedata src="file:///C:\Users\Usuario\AppData\Local\Temp\msohtmlclip1\01\clip_image003.png"
o:title="Imagen2-1024x147"/>
</v:shape><![endif]--><!--[if !vml]--><span style="mso-ignore: vglayout;"><img alt="https://suma-t.es/wp-content/uploads/2020/05/Imagen2-1024x147.png" border="0" height="96" src="file:///C:/Users/Usuario/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image004.png" v:shapes="Imagen_x0020_6" width="669" /></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><b> <o:p></o:p></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 18pt; margin-bottom: 12.0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 12.0pt; margin: 12pt 0cm; mso-outline-level: 3; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype;"><b><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">3. Búsqueda de verbos</span><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype;"><b><span style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">El
siguiente paso en nuestra traducción consiste en encontrar todas las formas
verbales, tanto las <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">formas
personales</span> como las <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">no
personales</span>.</span></span><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> Llegados a este punto, conviene recordar que hay que
saber distinguir entre formas personales y no personales para dar este paso
correctamente. Como resumen:<o:p></o:p></span></b></span></p>
<ul type="disc">
<li class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-list: l3 level1 lfo1; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list 36.0pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><b>Los verbos en forma
personal son los que tienen desinencias personales:<o:p></o:p></b></span></li>
<ul type="circle">
<li class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-list: l3 level2 lfo1; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list 72.0pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><b>voz activa: -o/m, -s,
-t, -mus, -tis, -nt<o:p></o:p></b></span></li>
<li class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-list: l3 level2 lfo1; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list 72.0pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><b>voz pasiva: -r/or,
-ris/re, -tur, -mur, -mini, -ntur<o:p></o:p></b></span></li>
<li class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-list: l3 level2 lfo1; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list 72.0pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><b>pretérito perfecto de
indicativo: -i, -isti, -it, -imus, -istis, -erunt/ere<o:p></o:p></b></span></li>
</ul>
<li class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-list: l3 level1 lfo1; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list 36.0pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><b>Los verbos en forma
no personal son el infinitivo, el participio,
el gerundio, el gerundivo y el supino<o:p></o:p></b></span></li>
</ul>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><b>Dentro de las formas no personales hay que prestar
especial atención a los infinitivos (que crean subordinadas) y a los
participios (que acompañan a un sustantivo y pueden también crear
subordinadas).<o:p></o:p></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><b>Hay una regla de oro: <span style="mso-bidi-font-weight: normal;">TANTOS VERBOS, TANTAS ORACIONES.<o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><b>Dicho todo, nuestro texto, ya dividido en dos
oraciones, quedaría así:<o:p></o:p></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><b> <o:p></o:p></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype;"><b><a href="https://suma-t.es/wp-content/uploads/2020/05/Imagen4.png"><span color="windowtext" style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-no-proof: yes; text-decoration: none; text-underline: none;"><!--[if gte vml 1]><v:shape
id="Imagen_x0020_5" o:spid="_x0000_i1028" type="#_x0000_t75" alt="https://suma-t.es/wp-content/uploads/2020/05/Imagen4-1024x147.png"
href="https://suma-t.es/wp-content/uploads/2020/05/Imagen4.png" style='width:501.75pt;
height:1in;visibility:visible;mso-wrap-style:square' o:button="t">
<v:fill o:detectmouseclick="t"/>
<v:imagedata src="file:///C:\Users\Usuario\AppData\Local\Temp\msohtmlclip1\01\clip_image005.png"
o:title="Imagen4-1024x147"/>
</v:shape><![endif]--><!--[if !vml]--><span style="mso-ignore: vglayout;"><img alt="https://suma-t.es/wp-content/uploads/2020/05/Imagen4-1024x147.png" border="0" height="96" src="file:///C:/Users/Usuario/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image006.png" v:shapes="Imagen_x0020_5" width="669" /></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 18pt; margin-bottom: 12.0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 12.0pt; margin: 12pt 0cm; mso-outline-level: 3; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype;"><b><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">4. Marcar los nexos</span><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype;"><b><span style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Si nos
encontramos con varios verbos en forma personal en una misma oración, estamos
ante una oración compuesta, lo cual suele ser bastante habitual.</span></span><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> <o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><b>Ahora tenemos que recordar lo que sabemos de sintaxis
en nuestra propia lengua:<o:p></o:p></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><b>Las oraciones compuestas son de tres tipos: <o:p></o:p></b></span></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpFirst" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; mso-add-space: auto; mso-list: l0 level1 lfo4; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><span style="font-family: Palatino Linotype;"><b><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: "Palatino Linotype"; mso-fareast-font-family: "Palatino Linotype"; mso-fareast-language: ES;"><span style="mso-list: Ignore;">a)<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;">
</span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">yuxtapuestas, <o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; mso-add-space: auto; mso-list: l0 level1 lfo4; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><span style="font-family: Palatino Linotype;"><b><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: "Palatino Linotype"; mso-fareast-font-family: "Palatino Linotype"; mso-fareast-language: ES;"><span style="mso-list: Ignore;">b)<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;">
</span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">coordinadas <o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpLast" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; mso-add-space: auto; mso-list: l0 level1 lfo4; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><span style="font-family: Palatino Linotype;"><b><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: "Palatino Linotype"; mso-fareast-font-family: "Palatino Linotype"; mso-fareast-language: ES;"><span style="mso-list: Ignore;">c)<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;">
</span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">subordinadas. <o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15.0pt; margin-left: 18.0pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 15pt 18pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><b>Salvo las
yuxtapuestas, que no tienen nexo, las coordinadas y subordinadas sí presentan
nexos o pronombres que las introducen. Para saber qué tipo de oraciones
compuestas tenemos, debemos encontrar los nexos para delimitar
aún más la estructura de nuestras oraciones. El texto quedaría así:<o:p></o:p></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><b> <o:p></o:p></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype;"><b><a href="https://suma-t.es/wp-content/uploads/2020/05/Imagen5.png"><span color="windowtext" style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-no-proof: yes; text-decoration: none; text-underline: none;"><!--[if gte vml 1]><v:shape
id="Imagen_x0020_4" o:spid="_x0000_i1027" type="#_x0000_t75" alt="https://suma-t.es/wp-content/uploads/2020/05/Imagen5-1024x147.png"
href="https://suma-t.es/wp-content/uploads/2020/05/Imagen5.png" style='width:501.75pt;
height:1in;visibility:visible;mso-wrap-style:square' o:button="t">
<v:fill o:detectmouseclick="t"/>
<v:imagedata src="file:///C:\Users\Usuario\AppData\Local\Temp\msohtmlclip1\01\clip_image007.png"
o:title="Imagen5-1024x147"/>
</v:shape><![endif]--><!--[if !vml]--><span style="mso-ignore: vglayout;"><img alt="https://suma-t.es/wp-content/uploads/2020/05/Imagen5-1024x147.png" border="0" height="96" src="file:///C:/Users/Usuario/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image008.png" v:shapes="Imagen_x0020_4" width="669" /></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><b>Después de señalar los nexos, tenemos que reconocer en
la medida de lo posible (porque hay nexos polivalentes como ut o cum)
<span style="mso-bidi-font-weight: normal;">qué oración coordinada o subordinada
introducen</span>. Si lo hacemos en nuestras oraciones, nos quedaría este esquema:
tres oraciones coordinadas y una oración compleja con varias subordinadas:<o:p></o:p></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><b> <o:p></o:p></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype;"><b><a href="https://suma-t.es/wp-content/uploads/2020/05/Imagen6.png"><span color="windowtext" style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-no-proof: yes; text-decoration: none; text-underline: none;"><!--[if gte vml 1]><v:shape
id="Imagen_x0020_3" o:spid="_x0000_i1026" type="#_x0000_t75" alt="https://suma-t.es/wp-content/uploads/2020/05/Imagen6-1024x250.png"
href="https://suma-t.es/wp-content/uploads/2020/05/Imagen6.png" style='width:501.75pt;
height:122.25pt;visibility:visible;mso-wrap-style:square' o:button="t">
<v:fill o:detectmouseclick="t"/>
<v:imagedata src="file:///C:\Users\Usuario\AppData\Local\Temp\msohtmlclip1\01\clip_image009.png"
o:title="Imagen6-1024x250"/>
</v:shape><![endif]--><!--[if !vml]--><span style="mso-ignore: vglayout;"><img alt="https://suma-t.es/wp-content/uploads/2020/05/Imagen6-1024x250.png" border="0" height="163" src="file:///C:/Users/Usuario/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image010.png" v:shapes="Imagen_x0020_3" width="669" /></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><b> <o:p></o:p></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 18pt; margin-bottom: 12.0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 12.0pt; margin: 12pt 0cm; mso-outline-level: 3; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype;"><b><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">5. Análisis morfológico de las palabras restantes</span><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><b>Al igual que con las formas verbales, muchas veces se
dice que lo primero que hay que buscar cuando hemos localizado los verbos y la
estructura de las oraciones es el sujeto. Yo creo que pueden analizarse directamente
todas las palabras restantes, entendiendo como análisis saber lo suficiente de
la morfología de una palabra para establecer su función en la frase. A medida
que vayamos consiguiendo soltura, este proceso nos será cada vez más fácil.
Pero para coger soltura <span style="mso-bidi-font-weight: normal;">ES NECESARIO
PRACTICAR TODOS LOS DÍAS</span>. En ninguna asignatura vale el atracón antes del
examen, pero en griego y en latín aún menos. Por favor, traduce todos los días.
Ya sé que tienes Historia que abarca desde el Big Bang a Pedro Sánchez, pero
dedícale un cuarto de hora diario a traducir. Dejadme que os cuente una
historia (regresa el abuelo Cebolleta y sus historias) que viví con uno de los
pianistas que antes mencionaba.<o:p></o:p></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><b><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>En una
ocasión en que Vladímir Askhenazy visitó España y fue a los estudios de Rasio
Clásica en donde le iban a entrevistar. Ya era, desde hacía muchos años, un
reputado pianista con más de cien grabaciones y miles de conciertos. ¿Sabéis lo
primero que hizo al llegar a los estudios de RNE? Pedir un piano porque tenía que
estudiar las ocho horas (sí, has leído bien, ocho horas) que le dedicaba al
piano cada día. Paco de Lucía también estudiaba ocho horas diarias y don Ángel
Peralta, eximio rejoneador, montaba a caballo ocho horas diarias para luego, en
la plaza, ser el rejoneador que fue. El genio viene del trabajo y sin trabajo,
no hay genialidad. Mozart era un genio, pero le dedicaba también muchas horas a
la música. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Durante la carrera, conocí a
muchos compañeros “genios” que se agotaron porque su fuego era muy vivo y en la
vida lo que hay que procurar es “dejar brasa”.<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>Las vidas son procesiones largas y, como decía mi abuela Patro, <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>hay que saber conservar el cirio. Vale, se calla
ya el abuelo Cebolleta y volvemos a los “consejitos”<o:p></o:p></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><b>De nuestro texto, pongo
sólo como ejemplo de análisis la última oración, por ser la más compleja:<o:p></o:p></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype;"><b><a href="https://suma-t.es/wp-content/uploads/2020/05/Imagen7.png"><span color="windowtext" style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-no-proof: yes; text-decoration: none; text-underline: none;"><!--[if gte vml 1]><v:shape
id="Imagen_x0020_2" o:spid="_x0000_i1025" type="#_x0000_t75" alt="https://suma-t.es/wp-content/uploads/2020/05/Imagen7-1024x197.png"
href="https://suma-t.es/wp-content/uploads/2020/05/Imagen7.png" style='width:501.75pt;
height:96.75pt;visibility:visible;mso-wrap-style:square' o:button="t">
<v:fill o:detectmouseclick="t"/>
<v:imagedata src="file:///C:\Users\Usuario\AppData\Local\Temp\msohtmlclip1\01\clip_image011.png"
o:title="Imagen7-1024x197"/>
</v:shape><![endif]--><!--[if !vml]--><span style="mso-ignore: vglayout;"><img alt="https://suma-t.es/wp-content/uploads/2020/05/Imagen7-1024x197.png" border="0" height="129" src="file:///C:/Users/Usuario/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image012.png" v:shapes="Imagen_x0020_2" width="669" /></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><b> <o:p></o:p></b></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; line-height: 107%; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p><b> </b></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 18pt; margin-bottom: 12.0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 12.0pt; margin: 12pt 0cm; mso-outline-level: 3; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype;"><b><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">6. Búsqueda en el diccionario</span><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><b>Es este el momento de usar el diccionario, cuando
tenemos clara la estructura y la organización del texto. De nuevo, si tenemos
una buena base de vocabulario, esta fase (y todas las anteriores) se nos hará
mucho más sencilla. <span style="mso-bidi-font-weight: normal;">Hay que tener
especial cuidado para elegir los significados de las palabras que mejor nos
vienen para la traducción. </span>Para ello, es importante conocer bien el
contexto en el que nos movemos, mediante lo que sabemos por el propio texto y
por la introducción o las notas que se ofrecen.<o:p></o:p></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 18pt; margin-bottom: 12.0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 12.0pt; margin: 12pt 0cm; mso-outline-level: 3; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype;"><b><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">7. Redacción de la traducción</span><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><b>Por último, debemos escribir nuestra traducción. A la
hora de pasar el texto a nuestra lengua tenemos que tener en cuenta que orden
de palabras no siempre coincide, que algunos tiempos verbales no se usan igual
o que en latín no hay artículos, entre otras cosas. <span style="mso-bidi-font-weight: normal;">En definitiva, tenemos que ser conscientes de las diferencias entre una
lengua y otra y adaptar el mensaje en latín lo mejor posible al castellano.</span>
Se suele decir que hay que intentar ser lo más literal posible, pero
modificando el texto lo suficiente para salvar esas diferencias que harían el
texto muy extraño a nuestros oídos. Una traducción que “no suena en castellano”
es, de entrada, una mala traducción. También te recomiendo que no seas pedante.
Si en el texto te pone “lo que pasa en la calle”, no digas “los eventos
consuetudinarios que acontecen en la rúa”. (Le he robado la cita a don Antonio
Machado, pero los versos son de los lectores, no de los poetas) Finalmente,
nuestro texto quedaría así traducido:<o:p></o:p></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; text-align: justify;"><i><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><b>Los helvecios ya habían llevado sus tropas por los
desfilade<br />ros y el territorio de los secuanos, habían llegado al territorio de
los eduos y asolaban sus campos. Los eduos, como no podían defenderse ellos
mismos ni sus cosas, envían embajadores a César para pedir su ayuda.<o:p></o:p></b></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype;"><b><i><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span></i><span style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-font-style: italic; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Por favor, REDACTA BIEN. Dice Fernando Savater,
gran filósofo donostiarra, que “los seres humanos estamos más cerca de los
cuentos que de las cuentas”, es decir, que nos gustan las historias bien
contadas. <o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-font-style: italic; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><b><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Vale, pues esto es todo. Puedes seguir oyendo a Anuel, a
Quevedo, a Mozart o al repartidor de butano que viene silbando un pasodoble;
puedes seguir jugando con la Play, viendo un partido (nada que objetar pues yo
también los veo) <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>o leyendo a Wittgenstein,
a Sartre o a Camus. O puedes estarte tumbado plácidamente viendo las nubes que
pasan. Puedes hacer lo que te de la real gana, pero dedica un tiempo a leer
estos consejos y, sobre todo, a preparar con tiempo tus asignaturas (que vienen
del verbo latino <i>assignare</i>, es decir, lo que cada uno tiene asignado en
el plan de estudios.<o:p></o:p></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-font-style: italic; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><b><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Espero, de todo corazón, que estos consejos te sirvan para
algo.<o:p></o:p></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-font-style: italic; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><b><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Un saludo de tu muy esforzado profesor.<o:p></o:p></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><b><span style="mso-spacerun: yes;"> </span><o:p></o:p></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-size: 14pt; line-height: 107%;"><o:p><b> </b></o:p></span></p>LUIS GONZÁLEZ PLATÓNhttp://www.blogger.com/profile/07013766519728427380noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7744869982668751964.post-24711308626017916022023-10-30T10:50:00.003-07:002023-10-30T10:50:55.637-07:00MIS BOTAS CHIRUCA<p> </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEid1OPJohIk9D91dw_1hmcUrfg1z5znclDDfdOr_NXd_8sTsXs2ovyxsUB08DVT0jBN71xZ6bTqFi7ZmVaEsKGhG3wccIn-XQs4o90-gXkoKgKbtrIBaVp8jPLVrPxCdVCqUbOjK9375GIpJINVwigHqJ23x27LXtET651aeNacL2lkmneVRJ13pq1anA/s520/botas-con-cordones-estilo-chiruca-520x520_Mb4RSdt.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="520" data-original-width="520" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEid1OPJohIk9D91dw_1hmcUrfg1z5znclDDfdOr_NXd_8sTsXs2ovyxsUB08DVT0jBN71xZ6bTqFi7ZmVaEsKGhG3wccIn-XQs4o90-gXkoKgKbtrIBaVp8jPLVrPxCdVCqUbOjK9375GIpJINVwigHqJ23x27LXtET651aeNacL2lkmneVRJ13pq1anA/s320/botas-con-cordones-estilo-chiruca-520x520_Mb4RSdt.jpg" width="320" /></a></div><br /><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;">Quiero
contaros la historia de unas botas que me son muy queridas: las Chirucas. Voy a
seguir la historia que cuenta un bisnieto del fundador y que dice así:<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Corría el año de 1900, cuando Esteban
Fonfreda, que había nacido en la localidad gerundense de Tortellá, en le Prepirineo
de la La Garrotxa, se marcha a estudiar ingeniería industrial a la universidad
alemana de Kreffel. Tras residir en Inglaterra y Francia, regresa a Cataluña en
1914 y establece, siguiendo la tradición familiar que se remontaba hasta el
siglo XIII, una empresa de tejidos. Estamos en plena Gran Guerra y son muchos
los franceses del Rosellón que se pasan a España y algunos de estos son
fabricantes de alpargatas que, por si alguien no lo sabe, es un calzado
fabricado con esparto. En La Garrotxa el clima es húmedo y las alpargatas no
resisten bien por lo que Fonfreda decide añadirles una suela de goma. Y hasta
aquí el comienzo.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>El segundo capítulo comienza con la
masiva aceptación que tuvieron estas alpargatas. Cuenta el bisnieto de Fonfreda
que, en 1916, el 85% de los españoles calzaban estas alpargatas con suelo de
goma. Pero tranquilos que aún quedan muchos años para llegar a las Chirucas que
hemos conocido los que peinamos canas.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>El tercer capítulo arranca en los años
cuarenta del pasado siglo. Son ahora los hijos de Esteve, Juan y Luis, los que
llevan el negocio y han mejorado mucho las alpargatas que ya van deviniendo en <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>las botas que hemos conocido pues las hacen
con lona o cuero y a la suela de esparto añaden una suela de caucho vulcanizado
que las hace impermeables. Pero hay que darles un nombre y ahora llega el
porqué del nombre Chirucas.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Resulta que, y este es <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>el cuarto capítulo, el padre, es decir, Esteve
estaba casado con Mercedes. Un día, en el casino del pueblo, echan una comedia
del comediógrafo de moda en los cuarenta: Adolfo Torrado, un gallego de La
Coruña cuyo hermano fue Ramón Torrado, el director de <i style="mso-bidi-font-style: normal;">El Cristo del océano</i>, película que fue de culto en mi niñez. Adolfo
– a quien si podemos le dedicaremos una entrada y, si hay tiempo, otra a su
hermano Ramón- , había escrito una comedia muy lacrimógena al que tituló <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Chiruca</i> porque ese es el diminutivo
gallego de Mercedes, la pobre muchacha de servir protagonista de la obra <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>que tuvo un gran éxito y dio lugar a una secuela
que fue <i style="mso-bidi-font-style: normal;">La marquesa</i> <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Chiruca</i>. Bien, a lo que íbamos: Esteve
ve la obra con su mujer, le encanta y decide nombrar Chiruca, el diminutivo de
Mercedes, que ya hemos dicho antes que es el nombre de su santa, <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>a las botas que están fabricando sus hijos. Es
el regalo que Esteve hace a su esposa: el nombre de las botas. Vale, sé que
estáis pensando que le podía haber regalado un abrigo de visón (que el PACMA me
perdone) , pero Esteve era catalán y de La Garrotxa. El éxito fue inmenso pues
en la década de los cuarenta se llegaron a producir tres millones de pares y,
en la época de entre 1950 y 1970, se alcanzaron los tres millones de pares.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Su fama fue enorme. Los jóvenes anti
Vietnam en los Estados Unidos las calzaban; los excursionistas, el mismísimo
Franco ( con perdón) en sus cacerías; <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Jordi Pujol en sus paseos a la<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>montaña mientras pensaba en cómo trincar el <i style="mso-bidi-font-style: normal;">tres per cent</i>; <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>el rey emérito y hasta su hijo, el actual rey
Felipe VI, calzaron Chirucas en algún momento de sus vidas.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Pero – y estamos llegando al final-,
los hermanos Fontfreda (Fuenfría, <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>que ya
es casualidad pues conocéis el significado que ese nombre tiene en mi memoria)
dejan la producción de la bota y se la venden a la empresa riojana Calzados Fal
que moderniza la producción y saca nuevos modelos. Ya no siguen haciendo las “Chirucas”
de siempre, pero su catálogo es amplísimo.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Yo las calcé mucho de niño y adolescente,
pero me avergonzaban porque eran más bien de excursionistas o de senderistas y
un servidor quería imitar a Carlos Soria, a Repiso y, sobre todo, a César Pérez
de Tudela, el gran héroe de mi infancia. Mi sueño eran las botas Kamet,
que<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>fabricaban en Fuenlabrada <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>la familia Acuña a la que perteneció Pedro
Acuña, malogrado montañero que falleció en la primera expedición española a los
Andes y que tiene una fuente dedicada al pie del refugio Giner de los Ríos en
“mi “ Pedriza del alma. Ahora tengo unas chirucas modernas, pero añoro (cosas
de la vida) aquellas viejas chirucas que a mí me parecían de niscaleros y gente
de poco altura alpinística.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Espero que os haya gustado esta entrada
cargada de tanta emoción y <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>de tantos
recuerdos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Palatino Linotype","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></p>LUIS GONZÁLEZ PLATÓNhttp://www.blogger.com/profile/07013766519728427380noreply@blogger.com0