miércoles, 30 de mayo de 2018

ADRIAN HENRI, EL POETA DE LIVERPOOL


No sabía absolutamente nada sobre este poeta inglés hasta que me regalaron un libro que Plaza y Janés editó sobre el año de gracia de 1980 y cuyo traductora, Joaquina González- Marina, hasta se permite en las páginas 77  y 79 dedicarle un poema en inglés, con su correspondiente traducción, al susodicho Henri. Adrian Henri es un poeta-pintor y sus poemas me recuerdan a canciones de cantantes ingleses. Nació en Birkenhead, un 10 de abril de 1932 y falleció en Liverpool, la ciudad de los Beatles,  un 20 de diciembre de 2000. Fue muy amigo de otros dos poetas, Brian Patten y Roger MacGough y los tres se lanzaron a las calles como juglares con pelo largo y ese aire de los sesenta tan delator. Pero no sólo entraron en las calles, sino que se metieron en los pub’s y en cualquier sitio en donde la gente los quisiera escuchar.  A Henri le gustaba recitar mucho y aquí os dejo este. Haceos a la idea que se lo estáis escuchando en la barra de un pub y con una pinta de cerveza en la mano.

No mires
No mires a mis ojos, y luego
mires a las libélulas
brillantes                mira el río
No escuches mis palabras
escucha a los grillos
bulliciosos en el campo de heno        escucha el agua
No me toques,
no sientas mis labios  mi cuerpo
siente la tierra viva con juncos
trébol valeriana         siente la luz del sol
Mi señora,
estas cosas que te traigo
no las veas   sólo conoce
un paisaje en tu cuerpo
un río en mis ojos

No hay comentarios:

Publicar un comentario