sábado, 19 de noviembre de 2016

LOS SOLDADOS LLORAN DE NOCHE




Hace unos instantes que acabo de leer el libro de Ana María Matute, Los soldados lloran de noche. Confieso que me arrastró a su lectura tan hermoso verso de Salvatore Quasimodo que la Matute utilizó, con muy buen criterio, para el título de su novela. Y os cuento, en primer lugar, que había leído Fiesta al Noroeste hace ya muchos años y que entonces, menos curtido ahora que entonces, no aprecié en su valía. No ha sido así con este último libro de la Matute y su prosa, densa y hermosa, me ha deslumbrado y me ha abierto las ganas de leer otros libros suyos. Al menos, de terminar la trilogía de la que éste forma parte y leer alguno de los que escribió ya hacia el final de su vida. Pero con Matute hay que ir despacio. Ya os contaré, pero por el momento os la recomiendo y os dejo los versos magistrales de Quasimodo.

Né la Croce né l’infanzia bastano,
il martello del Golgota, l’angelica
memoria a schiantare la guerra.
I soldati piangono di notte
prima di morire, sono forti, cadono
ai piedi di parole imparate
sotto le armi della vita.
Numeri amanti, soldati,
anonimi scrosci di lacrime.

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario